1 00:00:07,017 --> 00:00:08,716 (Episode 5) 2 00:00:08,716 --> 00:00:10,917 (Who is the redevelopment for? Wake up, stop the redevelopment!) 3 00:00:10,917 --> 00:00:12,951 (Resident Dissolution Committee for the redevelopment of Zone B) 4 00:00:13,327 --> 00:00:15,481 (Stop the redevelopment from destroying my fortune!) 5 00:00:15,726 --> 00:00:18,422 The world has become way more generous. 6 00:00:18,996 --> 00:00:20,621 Long ago, 7 00:00:20,766 --> 00:00:23,431 we would've demolished them and built the apartment by now. 8 00:00:24,037 --> 00:00:25,467 - No, wait. - Ms. Hong! 9 00:00:25,467 --> 00:00:27,161 - You can't pull that on me. - Ms. Hong! 10 00:00:27,537 --> 00:00:28,832 Move aside. 11 00:00:30,776 --> 00:00:34,272 How dare you block my way to eat? 12 00:00:36,306 --> 00:00:37,511 Hey. 13 00:00:38,616 --> 00:00:39,772 What? 14 00:00:42,817 --> 00:00:43,982 Those two. 15 00:00:44,217 --> 00:00:46,982 We still have something left to discuss. 16 00:00:47,387 --> 00:00:49,181 - Ma'am! - Go ahead. 17 00:00:50,056 --> 00:00:52,592 We don't have anything left to talk about. Sir. 18 00:00:55,467 --> 00:00:56,592 It's the chairman. 19 00:01:06,906 --> 00:01:08,641 Attention, greetings. 20 00:01:08,906 --> 00:01:10,712 - Hello, Chairman. - Hello, Chairman. 21 00:01:11,477 --> 00:01:13,486 What are you doing here? 22 00:01:13,486 --> 00:01:14,982 You're supposed to be at the realty office. 23 00:01:15,617 --> 00:01:20,111 It's just... She is CEO Hong of Daebak Realty. 24 00:01:27,497 --> 00:01:28,762 (Taejin Service) 25 00:01:35,967 --> 00:01:37,172 Please help me. 26 00:02:29,356 --> 00:02:30,821 You're younger than I thought. 27 00:02:34,826 --> 00:02:36,062 Who are you? 28 00:02:41,136 --> 00:02:42,362 How bold of you. 29 00:02:43,337 --> 00:02:46,902 You probably had no idea who I, Do Hak Sung, was... 30 00:02:46,976 --> 00:02:48,707 when you messed with Britium. 31 00:02:48,707 --> 00:02:51,441 I see. Dohak Construction. 32 00:02:53,147 --> 00:02:54,612 But you see, 33 00:02:54,946 --> 00:02:57,617 why would someone like you, who's brave and skillful, 34 00:02:57,617 --> 00:03:00,112 do something so lowly as toying with redevelopment? 35 00:03:00,256 --> 00:03:01,856 Don't you know... 36 00:03:01,856 --> 00:03:03,552 that doesn't get you much money anymore? 37 00:03:03,696 --> 00:03:06,726 If you need money, how about you work for me instead? 38 00:03:06,726 --> 00:03:10,592 I sure love your gaze. 39 00:03:11,136 --> 00:03:14,161 I don't work with just anyone. 40 00:03:20,036 --> 00:03:21,201 Anyone? 41 00:03:33,087 --> 00:03:34,221 How cute. 42 00:03:34,927 --> 00:03:36,522 I'll give you a few days... 43 00:03:37,027 --> 00:03:39,256 to decide whether to be my friend or foe. 44 00:03:39,256 --> 00:03:40,267 If you choose the latter, 45 00:03:40,267 --> 00:03:43,161 you can look forward to what'll await you. 46 00:03:44,267 --> 00:03:45,661 I won't wait long. 47 00:03:54,506 --> 00:03:56,971 (Changhwa Restaurant) 48 00:04:00,247 --> 00:04:01,587 Your hands are ice-cold. 49 00:04:01,587 --> 00:04:03,652 There was an unrested spirit here, wasn't there? 50 00:04:04,356 --> 00:04:05,451 Are they still here? 51 00:04:06,416 --> 00:04:07,751 Not anymore. 52 00:04:09,326 --> 00:04:12,191 What? I just held her hand on goodwill. 53 00:04:12,397 --> 00:04:14,927 Hey, how did Kim Tae Jin find us? 54 00:04:14,927 --> 00:04:15,997 Should we move? 55 00:04:15,997 --> 00:04:17,667 Didn't you see him just now? 56 00:04:17,667 --> 00:04:19,931 He was completely intimidated by Ms. Hong. 57 00:04:21,006 --> 00:04:24,072 Let's stick close to her. 58 00:04:27,177 --> 00:04:28,272 Did they leave? 59 00:04:28,776 --> 00:04:29,902 - Yes. - Yes. 60 00:04:30,477 --> 00:04:32,371 (Changhwa Restaurant) 61 00:04:36,316 --> 00:04:38,551 Ma'am, are you okay? 62 00:04:39,417 --> 00:04:41,851 I was terrified... 63 00:04:42,086 --> 00:04:45,797 that they'd barge in here again and cause a scene. 64 00:04:45,797 --> 00:04:47,721 Have they been doing that? 65 00:04:48,196 --> 00:04:50,291 They come at least once or twice every month. 66 00:04:51,097 --> 00:04:52,167 They want me to sell this land. 67 00:04:52,167 --> 00:04:53,262 Ma'am. 68 00:04:53,497 --> 00:04:56,367 Instead of enduring all this then eventually getting kicked out, 69 00:04:56,367 --> 00:04:58,336 maybe you should just receive the compensation. 70 00:04:58,336 --> 00:04:59,471 Chief Heo. 71 00:05:00,776 --> 00:05:01,902 What? 72 00:05:07,146 --> 00:05:09,181 Do you know why she named the restaurant Changhwa? 73 00:05:09,446 --> 00:05:10,551 What? 74 00:05:11,117 --> 00:05:13,882 It's the name of her son who left home 12 years ago. 75 00:05:14,787 --> 00:05:16,952 She can't leave this place... 76 00:05:17,057 --> 00:05:18,692 in case he comes back. 77 00:05:24,136 --> 00:05:27,402 You want me to investigate your mother's final client? 78 00:05:27,937 --> 00:05:29,032 Yes. 79 00:05:29,506 --> 00:05:31,332 I want to know why he died. 80 00:05:32,607 --> 00:05:33,741 He's dead? 81 00:05:34,677 --> 00:05:37,272 I ran into his unrested spirit. 82 00:05:37,376 --> 00:05:38,816 Are you sure it was him? 83 00:05:38,816 --> 00:05:41,646 You only saw him once 20 years ago. You could be mistaken. 84 00:05:41,646 --> 00:05:42,782 No. 85 00:05:43,287 --> 00:05:47,012 I still remember every little detail about that day. 86 00:05:49,787 --> 00:05:52,592 Okay. I'll look into it and let you know. 87 00:05:54,927 --> 00:05:57,592 Hello. 88 00:05:58,066 --> 00:05:59,231 What? 89 00:05:59,696 --> 00:06:02,506 It's still early evening. Why do you look so down? 90 00:06:02,506 --> 00:06:04,376 Seeing how you're all hyped up, 91 00:06:04,376 --> 00:06:05,506 you must've found something. 92 00:06:05,506 --> 00:06:07,047 I told you. 93 00:06:07,047 --> 00:06:09,471 I noticed a world star couple just through a shadow... 94 00:06:11,376 --> 00:06:12,541 Let's begin the briefing. 95 00:06:21,787 --> 00:06:24,051 After 15 hours of investigation, 96 00:06:24,456 --> 00:06:27,221 using the cutting-edge method of social media, 97 00:06:27,566 --> 00:06:29,466 I've looked into every single person... 98 00:06:29,466 --> 00:06:33,762 who was even slightly connected to the Green Villas fraud. 99 00:06:34,206 --> 00:06:37,371 There were three people who lost their lives. 100 00:06:41,477 --> 00:06:42,506 You see... 101 00:06:42,506 --> 00:06:44,741 It's the third photo. The mom. 102 00:06:45,376 --> 00:06:47,946 - How are you so sure? - Because I saw her. 103 00:06:47,946 --> 00:06:49,082 I see. 104 00:06:50,886 --> 00:06:53,551 Her name is Joo Kyung Hee. She's 60 years old. 105 00:06:53,657 --> 00:06:55,551 She died of myocardial infarction. 106 00:07:02,196 --> 00:07:05,132 I've never seen her so elated before. 107 00:07:07,167 --> 00:07:10,971 That's why I couldn't stop her even though I was concerned. 108 00:07:11,636 --> 00:07:13,231 She looked extremely happy. 109 00:07:16,107 --> 00:07:17,842 I should've dissuaded her back then. 110 00:07:18,076 --> 00:07:19,747 We don't even know when this house will sell. 111 00:07:19,747 --> 00:07:21,247 Why did you sign the contract already? 112 00:07:21,247 --> 00:07:23,311 You don't have to hurry. 113 00:07:23,617 --> 00:07:26,851 I can cover the down payment with the money I've saved up. 114 00:07:27,256 --> 00:07:29,586 The sales agency will also help us... 115 00:07:29,586 --> 00:07:32,421 receive a loan. 116 00:07:32,456 --> 00:07:35,126 - Loan? - Don't worry about anything. 117 00:07:35,126 --> 00:07:37,497 This is the very 1st house I've purchased in 60 years. 118 00:07:37,497 --> 00:07:40,466 I made sure to be thorough. 119 00:07:40,466 --> 00:07:43,066 Look at you. You never wanted a house. 120 00:07:43,066 --> 00:07:44,907 What has gotten into you? 121 00:07:44,907 --> 00:07:49,002 I should have a house to my name before I die. 122 00:07:50,177 --> 00:07:55,586 You cannot go there alive 123 00:07:55,586 --> 00:07:58,282 - Are you that happy? - What? Yes. 124 00:08:00,157 --> 00:08:02,987 Gosh. I love it. 125 00:08:02,987 --> 00:08:05,026 Hey, had I known it'd feel this great, 126 00:08:05,026 --> 00:08:07,322 I would've purchased a house much sooner. 127 00:08:08,727 --> 00:08:11,667 Goodness. 128 00:08:11,667 --> 00:08:14,731 You guys should just move in here... 129 00:08:14,867 --> 00:08:16,361 even before your house gets sold. 130 00:08:17,136 --> 00:08:19,402 - We'll think about it. - Gosh. 131 00:08:19,506 --> 00:08:21,576 Honey. Mother. Look here. 132 00:08:21,576 --> 00:08:23,506 Sure. Come here. 133 00:08:23,506 --> 00:08:27,076 All right. 1, 2, 3. 134 00:08:27,076 --> 00:08:29,342 I love you. 135 00:08:31,316 --> 00:08:33,152 Every day, she cleaned and wiped the house... 136 00:08:33,956 --> 00:08:36,581 even though there wasn't much to clean. 137 00:08:38,157 --> 00:08:40,797 Who is it? Goodness. 138 00:08:40,797 --> 00:08:43,096 But she couldn't even last a week in her cherished house. 139 00:08:43,096 --> 00:08:44,836 What do you mean? 140 00:08:44,836 --> 00:08:46,566 This house isn't mine? 141 00:08:46,566 --> 00:08:49,331 I'm illegally residing here? 142 00:08:50,206 --> 00:08:51,807 What's wrong with you? 143 00:08:51,807 --> 00:08:52,976 This is my house! 144 00:08:52,976 --> 00:08:55,902 You can't come in here with your shoes on! 145 00:08:56,606 --> 00:08:58,071 Don't do this! 146 00:08:58,476 --> 00:09:01,382 Don't do this! Stop! 147 00:09:02,616 --> 00:09:05,911 This is my house! 148 00:09:12,397 --> 00:09:14,496 You should've checked! What is this? 149 00:09:14,496 --> 00:09:16,196 So what do you expect me to do? 150 00:09:16,196 --> 00:09:17,866 I had no idea either! 151 00:09:17,866 --> 00:09:19,591 I'm so frustrated. 152 00:09:25,137 --> 00:09:27,402 - Mom. - Mother. 153 00:09:29,706 --> 00:09:30,811 She died... 154 00:09:31,816 --> 00:09:35,041 of anguish, not myocardial infarction. 155 00:09:35,316 --> 00:09:36,512 She was heartbroken and furious. 156 00:09:37,557 --> 00:09:40,252 It got the best of her. 157 00:09:40,456 --> 00:09:41,782 Those people... 158 00:09:43,527 --> 00:09:45,951 are murderers, not frauds. 159 00:10:01,206 --> 00:10:02,907 Green Villas, Block B has stairs in the middle, 160 00:10:02,907 --> 00:10:04,671 and eight houses in total. 161 00:10:05,047 --> 00:10:07,917 Our client in Unit 302 doesn't live there anymore. 162 00:10:07,917 --> 00:10:10,512 But we need approvals from the rest of the families. 163 00:10:12,257 --> 00:10:14,757 The unrested spirit is obsessed with Unit 302... 164 00:10:14,757 --> 00:10:17,022 and won't leave that place. 165 00:10:17,627 --> 00:10:20,291 We can carry out the exorcism tonight without their approval. 166 00:10:20,356 --> 00:10:24,167 We'll perform it at 3am when everyone's fast asleep. 167 00:10:24,167 --> 00:10:25,262 Okay. 168 00:10:29,437 --> 00:10:31,571 Gosh. No way. 169 00:10:36,307 --> 00:10:38,116 How are we going to lure out the spirit this time? 170 00:10:38,116 --> 00:10:39,441 Will you threaten the spirit? 171 00:10:52,356 --> 00:10:54,191 I thought the other houses wouldn't be affected. 172 00:10:54,627 --> 00:10:56,892 I'm just preparing myself for a possible variable. 173 00:10:57,397 --> 00:11:00,461 A certain fraud and psychic jammed me up a bit lately. 174 00:11:00,667 --> 00:11:03,602 Don't tell me you're talking about me. 175 00:11:05,476 --> 00:11:06,772 What? 176 00:11:08,677 --> 00:11:11,112 Not answering questions is a bad habit. 177 00:11:47,946 --> 00:11:50,482 - Don't take off your shoes. - Pardon? 178 00:11:51,157 --> 00:11:53,051 Keep your shoes on. 179 00:11:59,196 --> 00:12:00,427 This is my house! 180 00:12:00,427 --> 00:12:03,622 You can't come in here with your shoes on! 181 00:12:19,177 --> 00:12:20,372 What? 182 00:12:21,917 --> 00:12:23,541 Gosh. What's going on? 183 00:12:27,387 --> 00:12:28,581 Oh In Bum! 184 00:12:48,206 --> 00:12:49,742 Now. Take it off! 185 00:13:08,366 --> 00:13:10,122 Get out! 186 00:13:15,106 --> 00:13:16,961 - Get out of my house. - Get out of my house. 187 00:13:17,507 --> 00:13:19,732 - This is my house! - This is my house! 188 00:13:30,787 --> 00:13:32,311 - This is my house. - This is my house. 189 00:13:33,456 --> 00:13:35,421 - I bought it for my daughter. - I bought it for my daughter. 190 00:13:36,257 --> 00:13:37,482 - My house. - My house. 191 00:13:42,696 --> 00:13:44,561 Gosh. 192 00:13:45,736 --> 00:13:47,392 Here's a warm drink for you. 193 00:13:49,037 --> 00:13:50,461 Okay. Thank you. 194 00:13:53,076 --> 00:13:56,246 My daughter's family and I want to move in together... 195 00:13:56,246 --> 00:13:57,917 - to a deposit-based house. - Gosh. 196 00:13:57,917 --> 00:13:59,517 No one wants to rent out deposit-based houses. 197 00:13:59,517 --> 00:14:01,242 They all want monthly rent. 198 00:14:02,387 --> 00:14:05,352 Well, that will be quite difficult for our finances. 199 00:14:07,116 --> 00:14:10,187 Then, why don't you buy the house instead? 200 00:14:10,187 --> 00:14:11,427 If you have enough for a deposit, 201 00:14:11,427 --> 00:14:13,551 it's better to just buy the house with a mortgage plan. 202 00:14:14,496 --> 00:14:16,627 Oh, right. We have some cheap units for a small apartment... 203 00:14:16,627 --> 00:14:18,267 because they weren't sold when they were on the market initially. 204 00:14:18,267 --> 00:14:19,392 Please wait. 205 00:14:20,637 --> 00:14:22,536 How big is the house? 206 00:14:22,537 --> 00:14:24,976 There are 2 options. One is 79.2m², and the other, 105.6m² 207 00:14:24,976 --> 00:14:27,801 - Those are nice units. - Take a look at them. 208 00:14:32,246 --> 00:14:33,446 No. Just call me... 209 00:14:33,446 --> 00:14:36,541 when you have a nice listing for a deposit-based house. 210 00:14:36,816 --> 00:14:39,382 Gosh. Sure. I'll do that. 211 00:14:39,486 --> 00:14:42,127 Oh, right. Just in case. 212 00:14:42,127 --> 00:14:45,122 Why don't you take this home and read it through at home? 213 00:14:45,226 --> 00:14:47,492 (Selling Incredibly Cheap Units, No Commission Fees) 214 00:14:47,897 --> 00:14:49,821 - Thank you. - Sure. 215 00:14:58,106 --> 00:14:59,372 Young Mi... 216 00:15:06,373 --> 00:15:11,373 217 00:15:17,287 --> 00:15:20,722 I'm glad you changed your mind. Your daughter will be so happy. 218 00:15:21,297 --> 00:15:23,226 You won't regret it. 219 00:15:23,226 --> 00:15:25,236 The developers and construction company are... 220 00:15:25,236 --> 00:15:26,836 very solid. 221 00:15:26,836 --> 00:15:28,466 There's nothing for you to worry about. 222 00:15:28,466 --> 00:15:30,161 You can just live happily in that house. 223 00:15:30,736 --> 00:15:32,532 You have nothing but a happy future ahead of you. 224 00:15:32,537 --> 00:15:37,476 You cannot go there alive 225 00:15:37,476 --> 00:15:39,277 What do you mean? 226 00:15:39,277 --> 00:15:40,917 This house isn't mine? 227 00:15:40,917 --> 00:15:43,017 I'm illegally residing here? 228 00:15:43,017 --> 00:15:44,856 - Hey, take everything out. - What are you doing? 229 00:15:44,856 --> 00:15:46,687 Even if you sue them for fraud, 230 00:15:46,687 --> 00:15:49,022 it will be hard to get all of your money back. 231 00:15:49,586 --> 00:15:52,496 You didn't wire the money to the designated trust account. 232 00:15:52,496 --> 00:15:55,961 So legally speaking, this house doesn't belong to you. 233 00:16:06,437 --> 00:16:07,907 I'll bring my mom here. 234 00:16:07,907 --> 00:16:10,307 How can we live with her in that small studio? 235 00:16:10,307 --> 00:16:13,142 I can't let her stay at her friend's house forever! 236 00:16:13,246 --> 00:16:16,017 I know that. But let's try to find another way to help her. Okay? 237 00:16:16,017 --> 00:16:18,086 Even if it's a small studio, she'll be better off with me. 238 00:16:18,086 --> 00:16:19,581 I'm sorry. 239 00:16:20,356 --> 00:16:22,725 I'm old and foolish. 240 00:16:22,726 --> 00:16:25,191 - How can I... - And I got scammed. 241 00:16:26,096 --> 00:16:27,921 I just wanted... 242 00:16:28,496 --> 00:16:31,191 to buy a house for my daughter... 243 00:16:33,236 --> 00:16:36,931 whom I hadn't done much to help. 244 00:16:40,076 --> 00:16:41,671 My daughter. 245 00:16:42,576 --> 00:16:44,201 I am... 246 00:16:46,277 --> 00:16:47,671 sorry. 247 00:16:49,017 --> 00:16:50,681 I'm sorry. 248 00:17:20,817 --> 00:17:24,242 (Daebak Realty) 249 00:17:28,187 --> 00:17:30,222 She bought that house... 250 00:17:30,887 --> 00:17:33,097 after working at restaurants and as housekeepers. 251 00:17:33,097 --> 00:17:36,522 She worked so hard for that money. Gosh, those scumbags. 252 00:17:38,097 --> 00:17:40,091 How did you have this job for 10 years? 253 00:17:40,097 --> 00:17:42,462 I would have killed a few people already. 254 00:17:43,706 --> 00:17:45,276 What's the point? 255 00:17:45,276 --> 00:17:47,532 I would just have more unrested spirits for me to get rid of. 256 00:17:49,706 --> 00:17:51,412 I didn't know you made jokes. 257 00:17:52,746 --> 00:17:54,371 I wasn't joking. 258 00:17:57,187 --> 00:18:00,782 The duty of an exorcist ends after sending the spirits off. 259 00:18:02,556 --> 00:18:04,522 That's where the job ends. 260 00:18:05,627 --> 00:18:07,196 I see. 261 00:18:07,196 --> 00:18:09,791 You want me to try to pretend that I watched a sad movie again? 262 00:18:15,506 --> 00:18:19,702 You know what? My parents passed away when I was very young. 263 00:18:20,276 --> 00:18:21,841 So I have no memories of them. 264 00:18:22,746 --> 00:18:24,611 And I had never missed them either. 265 00:18:25,417 --> 00:18:27,111 I must know them to miss them. 266 00:18:30,817 --> 00:18:33,212 But earlier, this crossed my mind. 267 00:18:34,556 --> 00:18:38,922 When my parents had to leave me in this world alone, 268 00:18:41,226 --> 00:18:43,391 did their hearts break just as much as this? 269 00:18:47,167 --> 00:18:49,032 And I hoped that it wasn't the case. 270 00:19:11,196 --> 00:19:12,851 My princess. 271 00:19:14,056 --> 00:19:15,522 I am... 272 00:19:16,667 --> 00:19:18,262 sorry. 273 00:19:25,407 --> 00:19:26,732 Mom? 274 00:19:30,046 --> 00:19:32,811 Is that how you felt too that day? 275 00:19:36,387 --> 00:19:39,551 Is that why you are still here? Because you can't leave me? 276 00:19:43,127 --> 00:19:44,187 Help me. 277 00:19:44,187 --> 00:19:46,397 No matter what you hear, 278 00:19:46,397 --> 00:19:49,162 do not come downstairs. Understood? 279 00:19:51,097 --> 00:19:52,532 Promise me. 280 00:19:54,067 --> 00:19:56,206 - I promise. - You must keep that promise. Okay? 281 00:19:56,206 --> 00:19:58,032 Okay. I got it. 282 00:20:57,526 --> 00:20:58,732 Mom! 283 00:21:02,437 --> 00:21:04,361 Ji A... 284 00:21:19,087 --> 00:21:20,212 Mom? 285 00:21:21,556 --> 00:21:22,722 Ji A. 286 00:21:25,327 --> 00:21:26,621 Pick up that needle. 287 00:21:32,496 --> 00:21:34,861 Do you remember what I taught you? 288 00:21:35,867 --> 00:21:40,071 Stab me just as you practiced on that teddy bear. 289 00:21:41,006 --> 00:21:42,101 No. 290 00:21:44,206 --> 00:21:46,141 Pull yourself together, Ji A! 291 00:21:46,546 --> 00:21:48,387 Get your mind straight, and do it. 292 00:21:48,387 --> 00:21:49,942 I can't do that, Mom. 293 00:21:50,647 --> 00:21:52,956 You can. You have to. 294 00:21:52,956 --> 00:21:54,651 I don't want to do it, Mom. 295 00:22:41,637 --> 00:22:42,762 Mom. 296 00:22:44,907 --> 00:22:46,071 Mom. 297 00:22:47,937 --> 00:22:49,101 Mom. 298 00:23:16,266 --> 00:23:17,631 Hey, Ms. Joo. 299 00:23:19,776 --> 00:23:20,901 Right now? 300 00:23:21,706 --> 00:23:23,341 Yes, it's fine. 301 00:23:33,556 --> 00:23:35,887 (Oh Sung Sik) 302 00:23:35,887 --> 00:23:37,222 Oh Sung Sik. 303 00:23:39,026 --> 00:23:40,196 He killed himself? 304 00:23:40,196 --> 00:23:42,397 Yes, 20 years ago, 305 00:23:42,397 --> 00:23:44,791 two days after he came to Daebak Realty. 306 00:23:45,937 --> 00:23:49,107 Does this have something to do with my mother's last exorcism? 307 00:23:49,107 --> 00:23:50,262 That's not the case. 308 00:23:50,407 --> 00:23:52,577 There were lots of conflicts between the residents... 309 00:23:52,577 --> 00:23:55,101 and real estate developers in the squatter area. 310 00:23:55,577 --> 00:23:58,942 The residents were to get kicked out for petty cash and no compensation. 311 00:23:59,617 --> 00:24:01,472 He set the town on fire out of anger, 312 00:24:01,716 --> 00:24:03,817 but a total of seven people died in the fire. 313 00:24:03,817 --> 00:24:06,212 He couldn't deal with the guilt, then committed suicide. 314 00:24:06,857 --> 00:24:09,857 Then why is he haunting the chairman of Dohak Construction? 315 00:24:09,857 --> 00:24:12,256 Golden Properties was the contractor for the redevelopment, 316 00:24:12,256 --> 00:24:13,791 the former entity of Dohak Construction. 317 00:24:14,867 --> 00:24:17,762 Do Hak Sung pushed ahead with redeveloping the squatter area. 318 00:24:17,827 --> 00:24:20,367 He probably became an unrested spirit to haunt him. 319 00:24:20,367 --> 00:24:21,702 That could be a possibility. 320 00:24:22,266 --> 00:24:24,637 How's the lawsuit for Green Villas coming? 321 00:24:24,637 --> 00:24:28,401 They haven't located President Hwang of the design company. No progress. 322 00:24:30,306 --> 00:24:31,611 Why do you suddenly ask? 323 00:24:32,246 --> 00:24:33,841 I was reminded of my mother. 324 00:24:35,647 --> 00:24:38,282 Can you find all the properties which President Hwang owns? 325 00:24:38,417 --> 00:24:39,581 Yes, ma'am. 326 00:24:44,157 --> 00:24:45,551 The evicted resident union is... 327 00:24:46,296 --> 00:24:48,891 making an issue out of the joint owners' agreement? 328 00:24:50,097 --> 00:24:53,061 The committee gave their approval. There's nothing to make an issue of. 329 00:24:54,036 --> 00:24:55,502 The thing is... 330 00:24:55,637 --> 00:24:59,432 they bring in other civic groups and put up a fight together. 331 00:24:59,706 --> 00:25:01,677 They also bring reporters... 332 00:25:01,677 --> 00:25:03,341 from independent media or something. 333 00:25:04,177 --> 00:25:05,341 So did you get scared... 334 00:25:06,377 --> 00:25:08,581 as the head of the borough and want to revoke the agreement... 335 00:25:08,917 --> 00:25:12,851 for the redevelopment of the joint-owned area? 336 00:25:13,187 --> 00:25:16,621 Things aren't like the way it was in this day and age. 337 00:25:19,897 --> 00:25:21,051 Come in. 338 00:25:34,847 --> 00:25:37,871 I got farmed ginseng for 49 dollars to abide by the Anti-bribery Act. 339 00:25:38,377 --> 00:25:40,772 But you should still feel a little burdened. 340 00:25:56,927 --> 00:25:59,097 Goodness. 341 00:25:59,097 --> 00:26:01,962 All redevelopment projects suffer from conflicts against evictees. 342 00:26:03,036 --> 00:26:04,532 Don't worry about it, Chairman Do. 343 00:26:06,437 --> 00:26:08,232 Anyway, that's that. 344 00:26:08,907 --> 00:26:11,746 What's happening with Assemblyman Han Eui Sub? 345 00:26:11,746 --> 00:26:14,347 I already mentioned it to him... 346 00:26:14,347 --> 00:26:16,012 to set up a date for us. 347 00:26:18,456 --> 00:26:19,857 Good. All right. 348 00:26:19,857 --> 00:26:22,081 - Have a drink, sir. - All right. 349 00:26:27,857 --> 00:26:28,962 This is my home! 350 00:26:31,427 --> 00:26:32,591 No. 351 00:26:33,196 --> 00:26:34,532 This is my home. 352 00:26:47,117 --> 00:26:48,881 You need to get up. 353 00:26:49,216 --> 00:26:51,012 Five more minutes. 354 00:26:52,056 --> 00:26:53,317 How can you sleep right now? 355 00:26:53,317 --> 00:26:55,321 I couldn't sleep at all because I was too heartbroken. 356 00:26:55,486 --> 00:26:58,081 Forget it. I need to sleep. 357 00:27:00,726 --> 00:27:02,696 I said wake up! 358 00:27:02,696 --> 00:27:04,391 Mom, come on. 359 00:27:05,937 --> 00:27:07,032 Hey. 360 00:27:07,736 --> 00:27:09,502 You sounded just like my mom right now. 361 00:27:11,137 --> 00:27:13,331 Man, I hate it too. 362 00:27:13,337 --> 00:27:15,641 Is this the aftereffect of that unrested lady spirit? 363 00:27:20,317 --> 00:27:22,647 So please find President Hwang for me. 364 00:27:22,647 --> 00:27:25,111 I need to find him and take my precious money back... 365 00:27:25,357 --> 00:27:27,611 for me to live in peace. 366 00:27:27,817 --> 00:27:30,056 That's not exactly your money. 367 00:27:30,056 --> 00:27:31,182 What? 368 00:27:31,756 --> 00:27:32,891 Darn it. 369 00:27:33,827 --> 00:27:35,591 I have no idea what's going on. 370 00:27:36,627 --> 00:27:39,262 Living as a psychic seems really stressful. 371 00:27:40,196 --> 00:27:41,962 So we just need to find President Hwang? 372 00:27:42,506 --> 00:27:43,601 Yes. 373 00:27:49,806 --> 00:27:50,942 Goodness. 374 00:27:52,216 --> 00:27:53,412 Hey, look. 375 00:27:54,417 --> 00:27:56,516 No way. President Hwang is a guy. 376 00:27:56,516 --> 00:27:57,847 I know that. 377 00:27:57,847 --> 00:28:00,111 This is his younger sister, Hwang Ji Yeon. 378 00:28:00,617 --> 00:28:03,427 On her call history, I saw a number she has been calling often... 379 00:28:03,427 --> 00:28:06,851 ever since her brother went missing, and it's a burner phone. 380 00:28:07,456 --> 00:28:09,022 Of course, it has to be President Hwang. 381 00:28:09,766 --> 00:28:12,932 Hey, I knew you'd do it, Chief Heo. 382 00:28:13,137 --> 00:28:15,532 Anyway, did you locate the phone? 383 00:28:16,667 --> 00:28:18,907 I'm almost done with that too. 384 00:28:18,907 --> 00:28:20,272 (Your violation of the traffic regulations...) 385 00:28:20,637 --> 00:28:22,401 Don't be so cheap about food. 386 00:28:23,877 --> 00:28:25,117 Go eat cup noodles. 387 00:28:25,117 --> 00:28:26,677 We shouldn't treat him too nicely. 388 00:28:26,677 --> 00:28:28,641 - Eat up. - Okay. 389 00:28:30,587 --> 00:28:31,742 What is this? 390 00:28:32,417 --> 00:28:33,617 What the heck is this smell? 391 00:28:33,617 --> 00:28:35,486 - Your foot? - Speeding? 392 00:28:35,486 --> 00:28:36,986 When did I get caught? 393 00:28:36,986 --> 00:28:38,621 Pharming completed. 394 00:28:39,526 --> 00:28:42,922 We just have to wait until he calls someone. 395 00:28:42,996 --> 00:28:44,492 Nice job! 396 00:28:46,736 --> 00:28:49,932 That lady must be here again. You're cleaning. 397 00:28:53,407 --> 00:28:55,401 But it's great. Everything looks neat. 398 00:28:56,177 --> 00:28:58,647 (Daebak Realty) 399 00:28:58,647 --> 00:29:00,246 The rumors went on for about two years... 400 00:29:00,246 --> 00:29:03,512 that President Hwang is the main guy for Do Hak Sung to secure funds. 401 00:29:03,647 --> 00:29:06,087 The police tried to investigate, 402 00:29:06,087 --> 00:29:08,012 but there was no evidence, so it came to nothing. 403 00:29:08,256 --> 00:29:11,551 Then there's a high possibility Do Hak Sung took the money... 404 00:29:11,687 --> 00:29:14,127 for selling the apartment units, instead of President Hwang. 405 00:29:14,127 --> 00:29:18,061 If that isn't the case, Do Hak Sung wouldn't have let him live. 406 00:29:18,097 --> 00:29:20,397 Is this all President Hwang owns? 407 00:29:20,397 --> 00:29:22,867 Hwang Ji Yeon is listed as a joint owner for most of these. 408 00:29:22,867 --> 00:29:24,137 Yes, that's his sister. 409 00:29:24,137 --> 00:29:26,232 What's the current market price for these properties? 410 00:29:26,706 --> 00:29:29,502 It has been ages since it dropped by half or less. 411 00:29:29,907 --> 00:29:32,347 It looks like he was fooled by another real estate agent. 412 00:29:32,347 --> 00:29:34,841 The con man has been conned. 413 00:29:35,016 --> 00:29:36,182 Let's go with this. 414 00:29:47,226 --> 00:29:48,621 My goodness, what's going on? 415 00:29:49,867 --> 00:29:51,321 Did I just clean this place? 416 00:29:51,867 --> 00:29:53,061 I don't know. 417 00:29:53,466 --> 00:29:55,966 Things don't look much different from the ordinary. 418 00:29:55,966 --> 00:29:57,667 What do you mean? 419 00:29:57,667 --> 00:29:59,532 This place was full of dust. 420 00:30:00,006 --> 00:30:01,432 It wasn't that bad. 421 00:30:03,177 --> 00:30:06,012 My gosh, a man's hands are what defines him. 422 00:30:06,317 --> 00:30:08,111 I didn't even put on rubber gloves. 423 00:30:09,147 --> 00:30:10,242 Ms. Hong. 424 00:30:11,087 --> 00:30:12,811 I talked to them. Let's get going. 425 00:30:12,956 --> 00:30:14,182 Okay, I'll be there. 426 00:30:17,087 --> 00:30:18,252 Where are you going? 427 00:30:21,627 --> 00:30:22,762 To eat. 428 00:30:23,996 --> 00:30:25,137 At this odd hour? 429 00:30:25,137 --> 00:30:27,061 I eat whenever I want. 430 00:30:35,963 --> 00:30:38,228 If the sales have been made... 431 00:30:45,973 --> 00:30:47,169 Go. 432 00:30:56,414 --> 00:30:57,779 What were you doing? 433 00:30:57,824 --> 00:30:59,723 You put me up for work, then went to her office? 434 00:30:59,723 --> 00:31:01,254 I'll explain it to you later. 435 00:31:01,254 --> 00:31:03,823 And remember. Don't let Ms. Hong catches you. 436 00:31:03,823 --> 00:31:05,124 I don't want to die either. 437 00:31:05,124 --> 00:31:07,834 Ms. Joo, Oh In Bum or Chief Heo can't know about my involvement... 438 00:31:07,834 --> 00:31:10,458 - with President Hwang. - I'll keep it a secret. 439 00:31:10,863 --> 00:31:13,804 They might not know when to butt in if I give them a chance... 440 00:31:13,804 --> 00:31:15,103 to get involved. 441 00:31:15,103 --> 00:31:17,539 I hate cleaning up after them too. 442 00:31:22,313 --> 00:31:23,609 Goodbye. 443 00:31:44,204 --> 00:31:45,604 I'll give you 70 percent of the price... 444 00:31:45,604 --> 00:31:47,428 you paid for the property three years ago. 445 00:31:49,673 --> 00:31:50,844 I know that... 446 00:31:50,844 --> 00:31:53,398 the current value is well below 50 percent of the original price. 447 00:31:53,604 --> 00:31:55,368 That's why I'm looking to buy it. 448 00:31:55,844 --> 00:31:58,408 It's my job to make an investment for its future value. 449 00:32:01,413 --> 00:32:04,118 If you're keeping it for a reason, then it's fine. 450 00:32:05,253 --> 00:32:07,648 I thought you wanted to sell it. 451 00:32:07,723 --> 00:32:11,324 My brother and I are joint owners of this property, 452 00:32:11,324 --> 00:32:13,059 so I have to ask him. 453 00:32:14,393 --> 00:32:15,758 One second, please. 454 00:32:30,643 --> 00:32:33,038 Hello? Jae woo. 455 00:32:34,154 --> 00:32:35,949 (My Love) 456 00:32:36,413 --> 00:32:37,779 Oh, hey. 457 00:32:38,283 --> 00:32:40,579 Hey, we found President Hwang's location. 458 00:32:50,093 --> 00:32:52,398 Then when do you want to seal the deal? 459 00:32:53,204 --> 00:32:55,468 As soon as possible. 460 00:32:55,574 --> 00:32:58,539 I'm willing to sign the paperwork along with Mr. Hwang Jae Woo today. 461 00:32:58,704 --> 00:33:01,509 Well, actually... 462 00:33:02,544 --> 00:33:04,083 He's at work right now. 463 00:33:04,083 --> 00:33:06,514 I can get his power of attorney and sign for him. 464 00:33:06,514 --> 00:33:08,208 I can't do that. 465 00:33:08,514 --> 00:33:11,724 I don't make deals unless I meet the title-holder in person. 466 00:33:11,724 --> 00:33:14,248 Gosh, why do you do that? 467 00:33:14,324 --> 00:33:16,718 If you can't do that, let's call this off. 468 00:33:18,224 --> 00:33:19,618 Wait. 469 00:33:33,843 --> 00:33:35,474 Once you see who President Hwang is, 470 00:33:35,474 --> 00:33:38,938 you'll report him to the police, then get out. Okay? 471 00:33:59,104 --> 00:34:00,329 Who is it? 472 00:34:00,433 --> 00:34:03,268 - Parcel delivery. - Leave it in front of the door. 473 00:34:03,833 --> 00:34:05,843 I need a signature. 474 00:34:05,843 --> 00:34:07,173 Could you come out for a second? 475 00:34:07,173 --> 00:34:10,474 I'm not expecting any delivery, so just take it back, then. 476 00:34:10,474 --> 00:34:12,409 Aren't you Mr. Hwang Jae Woo? 477 00:34:12,643 --> 00:34:15,079 This is from Ms. Hwang Ji Yeon. 478 00:34:22,993 --> 00:34:24,518 Where do I sign? 479 00:34:25,423 --> 00:34:27,164 I need the receiver to sign it himself. 480 00:34:27,164 --> 00:34:28,928 I am the receiver. Where do I sign? 481 00:34:32,034 --> 00:34:33,329 It's not you. 482 00:34:37,803 --> 00:34:39,268 What the heck is wrong with you? 483 00:34:39,273 --> 00:34:42,039 Hey. Are you crazy? 484 00:34:42,814 --> 00:34:45,338 It's you. You jerk! Hey! 485 00:34:54,653 --> 00:34:57,089 Who are you? Why are you here? 486 00:34:57,523 --> 00:35:00,219 I'm working part-time. You wanted me to pay you back. 487 00:35:00,264 --> 00:35:01,833 I need to make some to do that. 488 00:35:01,833 --> 00:35:03,959 What are you trying to pull? 489 00:35:09,674 --> 00:35:10,938 Darn it. 490 00:35:28,593 --> 00:35:31,659 So Mr. Hwang Jae Woo is here. 491 00:35:33,994 --> 00:35:36,864 Oh In Bum. Hey, In Bum. 492 00:35:36,864 --> 00:35:38,799 In Bum! You idiot. 493 00:35:39,864 --> 00:35:41,004 - Gosh. - You do it. 494 00:35:41,004 --> 00:35:43,229 Take this. You idiot. 495 00:35:43,374 --> 00:35:44,643 You idiot. 496 00:35:44,643 --> 00:35:47,299 - Hey. You idiot. - Hey! 497 00:35:47,843 --> 00:35:51,378 Stop making a scene out there, and do it inside. 498 00:35:51,583 --> 00:35:52,808 Okay. 499 00:35:53,783 --> 00:35:55,508 You're ordering me around again. 500 00:35:56,254 --> 00:35:57,578 Don't you get tired? 501 00:35:58,523 --> 00:36:01,019 It's tiring. Let's go inside. 502 00:36:06,924 --> 00:36:08,459 Come here, you idiot. 503 00:36:09,434 --> 00:36:11,733 - Come! - Why are you trying so hard? 504 00:36:11,733 --> 00:36:13,498 Why can't you drag him back? 505 00:36:19,343 --> 00:36:20,539 Jae Woo. 506 00:36:22,343 --> 00:36:23,669 Ji Yeon. 507 00:36:33,824 --> 00:36:35,219 Ms. Hong? 508 00:36:35,994 --> 00:36:37,519 Ms. Hong! 509 00:36:59,543 --> 00:37:01,954 In this quarter, we are looking to promote... 510 00:37:01,954 --> 00:37:04,223 premeditated and systematic control... 511 00:37:04,223 --> 00:37:06,554 over our real estate businesses... 512 00:37:06,554 --> 00:37:08,988 President Hwang was arrested by the police. 513 00:37:09,554 --> 00:37:12,188 That dimwit. 514 00:37:12,824 --> 00:37:14,219 Which station? 515 00:37:14,663 --> 00:37:16,258 Call the chief there. 516 00:37:16,833 --> 00:37:18,159 Yes, sir. 517 00:37:21,874 --> 00:37:23,229 Continue. 518 00:37:23,874 --> 00:37:26,244 We didn't confine or assault anybody, officer. 519 00:37:26,244 --> 00:37:30,174 Officer, look at our faces before you say anything like that. 520 00:37:30,174 --> 00:37:33,508 Those two beat us up! Especially the woman! 521 00:37:33,783 --> 00:37:35,713 She's a total thug. 522 00:37:35,713 --> 00:37:37,948 Please stop shouting. 523 00:37:38,954 --> 00:37:40,479 Why did you get into a fight? 524 00:37:41,093 --> 00:37:42,694 - Are you two acquainted? - It wasn't a fight. 525 00:37:42,694 --> 00:37:44,264 I'm the only one who got beaten up. 526 00:37:44,264 --> 00:37:46,959 And this guy. He's on the wanted list, 527 00:37:46,963 --> 00:37:48,888 so will you please look him up? 528 00:37:49,194 --> 00:37:51,733 Mr. Hwang, you are on the wanted list. 529 00:37:51,733 --> 00:37:53,058 See that? 530 00:37:55,434 --> 00:37:57,198 Let me call my attorney. 531 00:37:58,043 --> 00:38:00,068 Are we all done? May I go? 532 00:38:00,074 --> 00:38:02,273 Not yet. 533 00:38:02,273 --> 00:38:05,244 Why not? It was self-defense. 534 00:38:05,244 --> 00:38:07,109 They hit me first! 535 00:38:07,754 --> 00:38:09,583 That's why I told you to stay quiet. 536 00:38:09,583 --> 00:38:11,353 My blood boils... 537 00:38:11,353 --> 00:38:13,353 whenever I think of that con man. How can I not do a thing? 538 00:38:13,353 --> 00:38:15,893 Do you finally understand how all of your victims felt... 539 00:38:15,893 --> 00:38:17,488 when you conned them? 540 00:38:22,733 --> 00:38:24,333 That's different from this one. 541 00:38:24,333 --> 00:38:26,928 All of my victims deserved it. 542 00:38:27,033 --> 00:38:28,469 Speak for yourself. 543 00:38:29,973 --> 00:38:31,273 What about you? 544 00:38:31,273 --> 00:38:33,704 You told me not to do a thing. So why were you there? 545 00:38:33,704 --> 00:38:35,213 You should speak for yourself. 546 00:38:35,213 --> 00:38:37,469 Will you all be quiet? 547 00:38:47,424 --> 00:38:49,818 (Our officers will work hard for the safety of the people.) 548 00:38:58,103 --> 00:39:00,203 - Oh my. - What is this? 549 00:39:00,204 --> 00:39:02,928 - Come here. - Hey, bring that over. 550 00:39:03,304 --> 00:39:05,503 - Darn it. - What is this? 551 00:39:05,503 --> 00:39:07,404 Tofu. We have to eat this. 552 00:39:07,404 --> 00:39:10,208 Man, what tofu? 553 00:39:10,274 --> 00:39:12,009 Hey, make sure you eat some tofu. 554 00:39:16,013 --> 00:39:17,149 Let's go. 555 00:39:19,353 --> 00:39:20,818 It hurts. 556 00:39:28,194 --> 00:39:29,733 (Warmhearted and Trustworthy Police for the Residents) 557 00:39:29,733 --> 00:39:31,428 Good luck. 558 00:39:33,664 --> 00:39:35,068 This isn't right! 559 00:39:35,873 --> 00:39:37,869 Darn it! 560 00:39:39,644 --> 00:39:40,899 Darn it! 561 00:39:41,473 --> 00:39:43,544 Did I get beaten up for no reason? 562 00:39:43,544 --> 00:39:45,644 Kim Tae Jin was at President Hwang's place. 563 00:39:45,644 --> 00:39:47,513 That means Dohak Construction and President Hwang... 564 00:39:47,513 --> 00:39:49,013 were both in on the fraud. 565 00:39:49,013 --> 00:39:50,483 There's only circumstantial evidence. 566 00:39:50,483 --> 00:39:52,324 Without any proof, 567 00:39:52,324 --> 00:39:54,249 they'll either get probation or a fine. 568 00:39:54,924 --> 00:39:56,848 And they would rather pay a fine... 569 00:39:56,924 --> 00:39:59,289 than compensate the victims. 570 00:40:00,194 --> 00:40:01,794 How did you track President Hwang? 571 00:40:01,794 --> 00:40:03,763 I used pharming on his phone. 572 00:40:03,763 --> 00:40:06,458 Can you also hack his phone and retrieve a file? 573 00:40:06,733 --> 00:40:08,098 It is possible but... 574 00:40:08,503 --> 00:40:10,698 It's a burner phone, so you won't find anything. 575 00:40:12,204 --> 00:40:13,468 Just give it a try first. 576 00:40:14,243 --> 00:40:15,869 Scumbags like him... 577 00:40:16,473 --> 00:40:18,743 often make sure they have a way out. 578 00:40:18,743 --> 00:40:21,678 What is this? Why are you singing a different tune? 579 00:40:21,853 --> 00:40:24,178 Didn't you tell me not to do anything before? 580 00:40:25,284 --> 00:40:28,818 We should always finish what we've started. 581 00:40:29,924 --> 00:40:31,024 I'm finally liking you. 582 00:40:31,024 --> 00:40:32,818 I'm not doing this for you. 583 00:40:33,493 --> 00:40:34,659 Okay, ma'am. 584 00:40:36,664 --> 00:40:39,828 (Daebak Realty) 585 00:40:45,904 --> 00:40:48,208 No way. In Bum. 586 00:40:48,314 --> 00:40:49,343 Yes? 587 00:40:49,343 --> 00:40:50,739 There really was something. 588 00:40:53,343 --> 00:40:54,438 Play it. 589 00:40:55,784 --> 00:40:59,284 Did you ask the chairman to allow me to fly abroad? 590 00:40:59,284 --> 00:41:03,654 He's currently talking about it with the old man, so be patient. 591 00:41:03,654 --> 00:41:05,394 Will the money be sent late? 592 00:41:05,394 --> 00:41:08,434 Those Filipinos only work well when I'm there. 593 00:41:08,434 --> 00:41:09,963 I understand, so please wait. 594 00:41:09,963 --> 00:41:11,763 President Hwang Jae Woo of Mirae Design... 595 00:41:11,763 --> 00:41:14,233 and Secretary Choi of Dohak Construction's call... 596 00:41:14,233 --> 00:41:17,228 went viral and caused a commotion. 597 00:41:17,304 --> 00:41:18,944 It's proof... 598 00:41:18,944 --> 00:41:21,574 that the two companies had joined hands in this fraud. 599 00:41:21,574 --> 00:41:25,243 Despite this concrete proof, the police aren't investigating. 600 00:41:25,243 --> 00:41:26,414 This just shows that the police and the judicial system... 601 00:41:26,414 --> 00:41:28,213 are all on the same side. 602 00:41:28,213 --> 00:41:30,154 - Despite the victims' pleading, - They must apologize! 603 00:41:30,154 --> 00:41:32,154 Dohak Construction has not released... 604 00:41:32,154 --> 00:41:34,688 any official statement regarding... 605 00:41:36,353 --> 00:41:37,489 I'm sorry, sir. 606 00:41:37,623 --> 00:41:39,664 I had no idea that Mr. Hwang would be recording the call. 607 00:41:39,664 --> 00:41:40,958 Don't worry. 608 00:41:41,333 --> 00:41:43,029 It was time to toss him anyway. 609 00:41:44,333 --> 00:41:46,558 The public will forget about this in a week. 610 00:41:47,534 --> 00:41:49,304 Make it look like he embezzled the money on his own. 611 00:41:49,304 --> 00:41:51,644 Make sure to put an end to the lawsuit. Don't let it drag on. 612 00:41:51,644 --> 00:41:54,269 And prepare for a press conference. 613 00:41:55,144 --> 00:41:56,308 Yes, sir. 614 00:42:01,883 --> 00:42:02,954 (Dohak Construction) 615 00:42:02,954 --> 00:42:04,308 As the chairman of Dohak Construction, 616 00:42:05,184 --> 00:42:08,249 I am deeply heartbroken that our company had a part... 617 00:42:08,353 --> 00:42:09,519 in causing... 618 00:42:10,324 --> 00:42:12,194 unforgivable scars on the victims... 619 00:42:12,194 --> 00:42:13,858 due to criminal activity, committed by the head of the agency. 620 00:42:14,424 --> 00:42:16,029 As our way of taking moral responsibility, 621 00:42:16,534 --> 00:42:18,328 regardless of the lawsuit's ruling, 622 00:42:18,963 --> 00:42:20,698 we decided to provide all of the victims... 623 00:42:21,373 --> 00:42:23,129 with condolence money. 624 00:42:24,003 --> 00:42:26,999 I sincerely hope that this will bring... 625 00:42:27,243 --> 00:42:29,369 at least a bit of peace to the victims. 626 00:42:30,314 --> 00:42:33,639 Once again, I would like to offer... 627 00:42:34,213 --> 00:42:36,249 my sincerest apologies. 628 00:42:42,324 --> 00:42:44,394 - Sir! - Sir! 629 00:42:44,394 --> 00:42:46,588 - Wait! - Answer our question, please. 630 00:42:49,863 --> 00:42:51,698 Did you find who posted the call online? 631 00:42:51,904 --> 00:42:53,863 I believe the people who were at his apartment... 632 00:42:53,863 --> 00:42:55,972 that day were behind this. 633 00:42:55,973 --> 00:42:58,938 Ms. Hong Ji A, the CEO of Daebak Realty and Oh In Bum. 634 00:42:59,444 --> 00:43:01,139 You've met them once. 635 00:43:02,013 --> 00:43:03,308 Why would they do that? 636 00:43:03,713 --> 00:43:06,314 The prosecution demanded the court to sentence... 637 00:43:06,314 --> 00:43:08,012 Mirae Design's President, Hwang Jae Woo, 638 00:43:08,013 --> 00:43:09,684 to seven years in prison... 639 00:43:09,684 --> 00:43:11,108 and collect 3.6 million dollars. 640 00:43:11,583 --> 00:43:12,924 The call recording... 641 00:43:12,924 --> 00:43:14,324 The real mastermind behind this is Dohak Construction. 642 00:43:14,324 --> 00:43:15,889 But they'll only take away his money? 643 00:43:16,694 --> 00:43:19,058 How can a paper company give back that much money? 644 00:43:19,824 --> 00:43:21,733 That just means that they won't compensate the victims. 645 00:43:21,733 --> 00:43:24,259 Was it just a pipe dream of ours? 646 00:43:24,463 --> 00:43:26,363 I hope they give a big sum for the condolence money. 647 00:43:26,363 --> 00:43:28,598 They ought to compensate the victims, not console them. 648 00:43:28,704 --> 00:43:30,769 How shameless! What? He'll give them condolence money? 649 00:43:30,904 --> 00:43:33,873 Among the victims, they entrusted the agency... 650 00:43:33,873 --> 00:43:37,338 to oversees the sales... 651 00:43:38,544 --> 00:43:39,678 Ms. Hong. 652 00:43:40,583 --> 00:43:41,708 Did you see... 653 00:44:03,204 --> 00:44:05,499 The client will be here at 8pm. 654 00:44:20,924 --> 00:44:23,753 Oh, my. She ripped it apart. 655 00:44:23,753 --> 00:44:25,218 When did she start punching it? 656 00:44:27,223 --> 00:44:29,188 As soon as that shameless Do Hak Sung... 657 00:44:29,463 --> 00:44:31,763 started to babble about the condolence money. 658 00:44:31,763 --> 00:44:33,928 So she just lost it and started punching it. 659 00:44:36,473 --> 00:44:37,769 It's been over an hour. 660 00:44:41,544 --> 00:44:43,269 I'm glad she didn't beat up anyone. 661 00:44:46,184 --> 00:44:48,549 That sandbag is saving a lot of lives. 662 00:44:53,324 --> 00:44:55,619 The exorcism was complete. 663 00:44:55,824 --> 00:44:58,889 Then, you just have to find a buyer, right? 664 00:44:59,064 --> 00:45:01,458 Actually, that's why I wanted to meet with you. 665 00:45:01,894 --> 00:45:03,688 Is there a problem? 666 00:45:07,934 --> 00:45:10,204 You should find a tenant, not a buyer. 667 00:45:10,204 --> 00:45:12,739 A tenant? Why would I do that all of a sudden? 668 00:45:12,843 --> 00:45:15,708 There will be a light rail station in your neighborhood soon. 669 00:45:16,814 --> 00:45:18,843 If you sell it now, it will be a big loss on your part. 670 00:45:18,843 --> 00:45:21,013 Are you sure they'll build a light rail station there? 671 00:45:21,013 --> 00:45:22,454 I did hear something about that. 672 00:45:22,454 --> 00:45:26,119 Yes. Trust me and don't sell the house for five years. 673 00:45:27,024 --> 00:45:28,119 Okay. 674 00:45:35,394 --> 00:45:36,558 Goodness. 675 00:45:37,593 --> 00:45:38,828 Ms. Na Young Mi. 676 00:45:39,733 --> 00:45:40,934 Peekaboo. 677 00:45:40,934 --> 00:45:42,674 You are so beautiful. 678 00:45:42,674 --> 00:45:43,828 Let me get that for you. 679 00:45:44,204 --> 00:45:46,198 I'm Hong Ji A of Daebak Realty. 680 00:45:53,684 --> 00:45:55,509 The house is on the market? 681 00:45:56,154 --> 00:45:57,708 But I can't buy that house. 682 00:45:57,853 --> 00:46:00,119 Even with that condolence money, 683 00:46:00,324 --> 00:46:02,889 after I pay the medical bills and the interests on the mortgage... 684 00:46:03,524 --> 00:46:06,694 The landlord decided to rent it out as a deposit-based house. 685 00:46:06,694 --> 00:46:09,759 The deposit isn't that high. I am sure it'll be within your budget. 686 00:46:10,263 --> 00:46:11,664 But why are you offering me this listing? 687 00:46:11,664 --> 00:46:15,934 My job is to find the perfect tenant. 688 00:46:15,934 --> 00:46:19,568 I've been thinking and you are the perfect tenant for the house. 689 00:46:22,674 --> 00:46:23,944 Think about it and call us. 690 00:46:23,944 --> 00:46:25,314 If you want the house, 691 00:46:25,314 --> 00:46:27,613 we can proceed with the contract electronically. 692 00:46:27,613 --> 00:46:30,578 So you don't have to bring your baby all the way to our office. 693 00:46:35,579 --> 00:46:40,579 694 00:46:45,034 --> 00:46:47,503 You rarely see a south-facing house like this one nowadays. 695 00:46:47,503 --> 00:46:48,603 Doesn't the house get a lot of sunlight? 696 00:46:48,603 --> 00:46:51,639 People say small apartments are built poorly, but that's outdated. 697 00:46:52,404 --> 00:46:55,674 Fire-resistant materials were used for this house. 698 00:46:55,674 --> 00:46:58,684 And it was designed to endure earthquakes as well. 699 00:46:58,684 --> 00:47:00,639 You have nothing to worry about. 700 00:47:01,284 --> 00:47:03,348 Oh, right. The master bedroom is the wow factor of this house. 701 00:47:04,853 --> 00:47:06,619 I like that the mountain is so close. 702 00:47:07,024 --> 00:47:09,289 You like listening to the birds in the morning. 703 00:47:10,554 --> 00:47:14,718 The thing I love the most about this house is the elevator. 704 00:47:16,294 --> 00:47:18,129 With the elevator, when your baby is born, 705 00:47:18,263 --> 00:47:22,169 you can easily go down with your stroller. 706 00:47:22,503 --> 00:47:24,728 Mom. Thank you. 707 00:47:51,963 --> 00:47:54,828 (2021, Green Villas) 708 00:48:04,644 --> 00:48:07,679 Why are you smirking like that? It's creepy. 709 00:48:09,283 --> 00:48:12,418 How did you come up with the idea of sweet-talking him to find a tenant? 710 00:48:13,983 --> 00:48:15,124 That was the perfect move. 711 00:48:15,124 --> 00:48:17,348 "Sweet-talk"? I'm not you. 712 00:48:17,823 --> 00:48:19,624 I was merely reminding my client to consider... 713 00:48:19,624 --> 00:48:21,394 the property value as his real estate agent. 714 00:48:21,394 --> 00:48:22,789 Anyway, 715 00:48:22,834 --> 00:48:25,699 you did what the deceased wanted to do for her daughter. 716 00:48:27,164 --> 00:48:28,328 Suit yourself. 717 00:48:46,983 --> 00:48:49,989 (Daebak Realty) 718 00:49:07,644 --> 00:49:08,739 Right here. 719 00:49:09,543 --> 00:49:10,939 What are you doing in here? 720 00:49:21,283 --> 00:49:23,049 I asked, what are you doing? 721 00:49:23,624 --> 00:49:25,858 My goodness. What just happened? 722 00:49:27,293 --> 00:49:28,959 Why am I here? 723 00:49:29,694 --> 00:49:32,463 No way. Was I cleaning here again? 724 00:49:32,463 --> 00:49:35,529 Goodness. Darn this side effect after being possessed. Gosh. 725 00:49:37,533 --> 00:49:39,098 Do you have a death wish? 726 00:49:40,073 --> 00:49:42,674 How dare you act as if you don't know what you are doing here? 727 00:49:42,674 --> 00:49:45,108 - Let's talk after you let go. - Get out. 728 00:49:46,813 --> 00:49:48,084 It was foolish of me... 729 00:49:48,084 --> 00:49:50,878 to think for a second that you actually might be a good guy. 730 00:49:51,684 --> 00:49:53,618 I was just trying to study. 731 00:49:57,624 --> 00:49:59,124 You scare me that I could die from this job... 732 00:49:59,124 --> 00:50:00,719 whenever you get a chance. 733 00:50:00,793 --> 00:50:02,793 And I can't handle the emotions from the spirits... 734 00:50:02,793 --> 00:50:04,189 after the exorcism. 735 00:50:05,834 --> 00:50:07,128 You know, 736 00:50:07,803 --> 00:50:09,434 it was my first time hating someone so much... 737 00:50:09,434 --> 00:50:11,128 that I wanted to commit murder. 738 00:50:11,233 --> 00:50:12,973 And I realized for the first time... 739 00:50:12,973 --> 00:50:14,799 what it meant to have your heart broken out of sorrow. 740 00:50:16,444 --> 00:50:18,338 But after doing the exorcism, 741 00:50:19,513 --> 00:50:22,209 it made me feel like I was helping people. 742 00:50:22,654 --> 00:50:24,249 So it made me feel good. 743 00:50:26,454 --> 00:50:29,219 That's why I was trying to find a proper solution. 744 00:50:29,454 --> 00:50:32,519 I'm not talking about punching the sandbag or drinking to forget. 745 00:50:33,323 --> 00:50:36,759 I wanted to find a proper solution that I could accept. 746 00:50:36,963 --> 00:50:38,729 After the contract, 747 00:50:39,434 --> 00:50:43,269 you can just live an ordinary life like before. That's the solution. 748 00:50:43,733 --> 00:50:45,699 Besides, there are no solutions. 749 00:50:46,204 --> 00:50:48,469 So don't waste your time and leave. 750 00:51:09,134 --> 00:51:11,189 (Cheonha Building) 751 00:51:15,473 --> 00:51:16,934 ("Ghost Chaser") 752 00:51:16,934 --> 00:51:20,043 Hello. As you requested, 753 00:51:20,043 --> 00:51:22,408 I'm on my way to film the spirit at the PC cafe. 754 00:51:26,114 --> 00:51:28,509 (Cheonha Building) 755 00:51:29,684 --> 00:51:32,418 Every lot on the ground level is vacant. 756 00:51:33,283 --> 00:51:34,983 Is it because of that spirit? 757 00:51:34,983 --> 00:51:38,252 (For Rent) 758 00:51:38,253 --> 00:51:41,618 (Cheonha Sauna) 759 00:51:46,204 --> 00:51:49,368 This is where the spirit of the PC cafe is sighted. 760 00:51:49,704 --> 00:51:51,868 The PC cafe is closed down now. 761 00:51:52,174 --> 00:51:55,769 Sir. Hello. 762 00:51:56,174 --> 00:51:57,808 Are you here? 763 00:51:58,644 --> 00:52:00,838 If you are, please answer me. 764 00:52:20,803 --> 00:52:22,199 ("Ghost Chaser") 765 00:52:26,404 --> 00:52:28,914 I thought you guys specialize in managing haunted buildings. 766 00:52:28,914 --> 00:52:31,608 - You guys never seen this before? - They are part-timers. 767 00:52:33,783 --> 00:52:35,878 Please go on. 768 00:52:37,983 --> 00:52:39,654 I mean, I'm already angry... 769 00:52:39,654 --> 00:52:41,823 that a perfectly fine building is haunted. 770 00:52:41,823 --> 00:52:43,954 Now that this kind of footage is online, 771 00:52:43,954 --> 00:52:47,219 no one would want to rent out the lots in my building. 772 00:52:47,263 --> 00:52:49,864 My building is the only one that has vacant lots. 773 00:52:49,864 --> 00:52:53,263 If I could, I just want to sell it. 774 00:52:53,263 --> 00:52:56,068 - But my wife is against it. - Of course. 775 00:52:56,134 --> 00:52:58,303 It's an up-and-coming neighborhood. 776 00:52:58,303 --> 00:53:00,743 - It'd be foolish to sell it now. - Right. 777 00:53:00,743 --> 00:53:03,313 We will find great tenants for you soon. 778 00:53:03,313 --> 00:53:04,573 My goodness. 779 00:53:04,573 --> 00:53:08,279 Did anyone die in that building or did you kill anyone recently? 780 00:53:08,414 --> 00:53:09,513 Pardon? 781 00:53:09,513 --> 00:53:12,584 So you saw the unrested spirit in this video. 782 00:53:12,584 --> 00:53:15,689 She's just asking you if you have any ideas who that might be. 783 00:53:15,793 --> 00:53:18,394 Given the nature of our job, we must ask this question. 784 00:53:18,394 --> 00:53:21,318 You don't recognize this guy? You don't? 785 00:53:22,293 --> 00:53:25,404 Name, Han Dong Hee. He was 23 when he died. 786 00:53:25,404 --> 00:53:27,934 His story made the headlines three months ago. 787 00:53:27,934 --> 00:53:29,204 He played games in the PC cafe... 788 00:53:29,204 --> 00:53:31,334 which is in the basement for two days without any sleep. 789 00:53:31,334 --> 00:53:33,444 And he came outside late at night for a brief moment. 790 00:53:33,444 --> 00:53:35,709 Then, he dropped dead due to a heart attack. 791 00:53:35,844 --> 00:53:38,939 - A life in vain. - One could be that exhilarated. 792 00:53:39,483 --> 00:53:42,013 But is it possible for spirits to be filmed on cameras like this? 793 00:53:42,013 --> 00:53:44,013 It's not common, but this happens from time to time. 794 00:53:44,013 --> 00:53:47,184 Well, for us, we get to identify him without making the trip, 795 00:53:47,184 --> 00:53:48,354 so it makes things easier for us. 796 00:53:48,354 --> 00:53:50,588 Can we find out the time of death? 797 00:53:51,854 --> 00:53:53,523 Around 4am. 798 00:53:53,523 --> 00:53:54,719 (Current Time, 3:53am) 799 00:53:56,834 --> 00:53:58,033 Tell me about the building. 800 00:53:58,033 --> 00:53:59,929 Cheonha Building. 801 00:54:00,334 --> 00:54:02,273 The building owner runs a dry sauna in the basement. 802 00:54:02,273 --> 00:54:04,834 And his daughter runs a bakery on the rooftop. 803 00:54:04,834 --> 00:54:07,039 And the lots on the rest of the floor are vacant. 804 00:54:08,473 --> 00:54:09,543 Should we start it now? 805 00:54:09,543 --> 00:54:12,144 I know his face and name. 806 00:54:12,144 --> 00:54:14,009 There's no point delaying it. 807 00:54:14,213 --> 00:54:16,679 (One way) 808 00:54:21,723 --> 00:54:25,118 (Cheonha Sauna) 809 00:54:35,334 --> 00:54:37,128 Take it out from the bamboo tube and scatter it. 810 00:54:37,204 --> 00:54:38,999 Make sure to cover the entrance. 811 00:54:43,713 --> 00:54:45,283 What's this? 812 00:54:45,283 --> 00:54:46,439 Salt. 813 00:54:46,614 --> 00:54:49,148 I see. This is salt. 814 00:54:52,053 --> 00:54:54,654 By the way, why are we scattering it? 815 00:54:54,654 --> 00:54:56,624 It's a way to block the unrested spirit... 816 00:54:56,624 --> 00:54:58,489 from running away after possessing your body. 817 00:55:00,323 --> 00:55:01,618 I see. 818 00:55:03,063 --> 00:55:06,104 Wait. Then, what if this shield breaks? 819 00:55:06,104 --> 00:55:07,529 What happens? 820 00:55:07,803 --> 00:55:09,098 You saw it yourself. 821 00:55:09,934 --> 00:55:11,429 When we first met. 822 00:55:28,223 --> 00:55:29,894 Will you do that all night long? 823 00:55:29,894 --> 00:55:32,094 Gosh. My life depends on it. 824 00:55:32,094 --> 00:55:33,888 I can't do a half-hearted job. 825 00:55:40,934 --> 00:55:42,868 Do you have plans this late at night? 826 00:55:43,573 --> 00:55:45,299 Why do you keep checking the time? 827 00:55:45,503 --> 00:55:48,143 The unrested spirit will show up soon. 828 00:55:48,144 --> 00:55:49,709 How do you know that? 829 00:55:52,013 --> 00:55:53,983 This unrested spirit is endlessly repeating... 830 00:55:53,983 --> 00:55:55,749 what happened right before he died. 831 00:55:55,914 --> 00:55:58,384 He will show up at the exact location... 832 00:55:58,384 --> 00:56:00,679 where he died at the exact same time. 833 00:56:16,273 --> 00:56:17,969 Get your necklace ready. 834 00:56:18,704 --> 00:56:20,299 How close is he? 835 00:56:22,473 --> 00:56:23,908 Take it off now. 836 00:57:10,094 --> 00:57:11,489 Oh In Bum. 837 00:57:12,694 --> 00:57:14,719 Put your necklace back on. 838 00:57:27,773 --> 00:57:31,439 (Basement Level 1, Sauna, Red Clay Sauna) 839 00:57:59,644 --> 00:58:03,209 There's one more unrested spirit? 840 00:58:16,594 --> 00:58:18,049 I'm possessed. 841 00:58:22,793 --> 00:58:24,529 This is not real. 842 00:58:25,233 --> 00:58:28,229 Hong Ji A. Open your eyes. 843 00:58:28,533 --> 00:58:30,868 Come to your senses, Hong Ji A! 844 00:58:35,144 --> 00:58:36,469 Mom. 845 00:58:40,414 --> 00:58:43,878 Mom. Help me wake up. 846 00:58:44,414 --> 00:58:46,418 I'm sorry. 847 00:58:47,384 --> 00:58:48,878 Hong Ji A. 848 00:58:49,723 --> 00:58:53,289 It's dangerous to stab everywhere like that. 849 00:58:53,563 --> 00:58:57,029 You have to stab it in the heart, in one go. 850 00:58:57,463 --> 00:58:58,729 Let's try again. 851 00:59:00,364 --> 00:59:01,858 Help me. 852 00:59:02,063 --> 00:59:03,729 Wake up. 853 00:59:04,033 --> 00:59:05,469 Ms. Hong. 854 00:59:06,104 --> 00:59:07,499 Ms. Hong! 855 00:59:08,803 --> 00:59:10,239 Hong Ji A! 856 00:59:18,584 --> 00:59:19,749 Are you okay? 857 00:59:20,783 --> 00:59:21,949 Are you all right? 858 00:59:36,434 --> 00:59:37,828 Help me. 859 00:59:43,414 --> 00:59:44,568 A child. 860 00:59:46,743 --> 00:59:48,378 There was a child. 861 01:00:31,053 --> 01:00:33,789 (Sell Your Haunted House) 862 01:00:33,793 --> 01:00:35,634 There are too many oddities. 863 01:00:35,634 --> 01:00:36,934 Why did my mom... 864 01:00:36,934 --> 01:00:39,003 try to do an exorcism ritual without a psychic? 865 01:00:39,003 --> 01:00:41,563 You remembered that while you were bewitched, so it may be distorted. 866 01:00:41,563 --> 01:00:43,233 I need to know what exactly happened on that day. 867 01:00:43,233 --> 01:00:46,573 I found everything on the internet regarding Cheonha Building. 868 01:00:46,573 --> 01:00:48,144 We're a great team. 869 01:00:48,144 --> 01:00:49,213 You want me to go in here? 870 01:00:49,213 --> 01:00:50,573 No matter what kind of memories come into you, 871 01:00:50,573 --> 01:00:51,644 forget them right away. 872 01:00:51,644 --> 01:00:53,483 Was that unrested spirit murdered as we expected? 873 01:00:53,483 --> 01:00:56,954 Even this morning, he swore to kill that murderer, and his eyes were... 874 01:00:56,954 --> 01:00:59,454 As soon as Oh Sung Sik died, he took the nephew and... 875 01:00:59,454 --> 01:01:00,454 Oh In Bum? 876 01:01:00,454 --> 01:01:01,684 It's about Oh In Bum. 877 01:01:01,684 --> 01:01:03,918 I don't think it's too late to call off your contract.