1 00:00:52,580 --> 00:00:54,617 CJ ENTERTAINMENT PRESENTS 2 00:00:59,020 --> 00:01:01,022 A LEEYANG FILM PRODUCTION 3 00:01:05,060 --> 00:01:07,097 EXECUTIVE PRODUCER JEONG TAE-SUNG 4 00:01:11,433 --> 00:01:13,413 ASSOCIATE PRODUCER MICHELLE KWON 5 00:01:29,384 --> 00:01:31,489 DIRECTED BY PARK HYUN-GENE 6 00:01:34,889 --> 00:01:37,301 LEE MI-YUN 7 00:01:39,260 --> 00:01:41,467 CHOI JI-WOO 8 00:01:42,730 --> 00:01:44,869 KIM JOO-HYUK 9 00:01:45,967 --> 00:01:48,641 YOO AH-IN 10 00:01:50,238 --> 00:01:53,879 KANG HA-NEUL 11 00:01:54,943 --> 00:01:57,822 LEE SOM 12 00:01:58,580 --> 00:02:02,118 LIKE FOR LIKES 13 00:02:12,327 --> 00:02:14,102 The end 14 00:02:26,641 --> 00:02:27,641 Cut! 15 00:02:27,942 --> 00:02:29,944 That was good, but once more! 16 00:02:30,178 --> 00:02:31,011 One more take. 17 00:02:31,012 --> 00:02:32,012 Okay. 18 00:02:32,714 --> 00:02:34,159 If it was good, why go again? 19 00:02:41,723 --> 00:02:44,431 I want to have your skin. 20 00:02:46,528 --> 00:02:47,528 Cut! 21 00:02:49,097 --> 00:02:50,132 Was it good? 22 00:02:50,832 --> 00:02:52,743 Hello, afternoon. 23 00:02:53,434 --> 00:02:57,109 It's been too long, when's your comeback? 24 00:02:57,205 --> 00:02:58,616 Right, the comeback. 25 00:02:59,507 --> 00:03:04,178 They say you mature after military discharge, 26 00:03:04,179 --> 00:03:05,817 but I think I became more timid. 27 00:03:05,914 --> 00:03:08,451 I'm just waiting for a good project. 28 00:03:08,816 --> 00:03:10,420 I'll come back soon. 29 00:03:10,718 --> 00:03:12,720 Seriously, ASAP! 30 00:03:12,887 --> 00:03:16,232 I was so surprised during research today, 31 00:03:16,291 --> 00:03:19,272 in a recent poll of the most romantic kiss scene, 32 00:03:19,327 --> 00:03:23,537 You're My Black Hole's Burberry coat kiss is still ♪1. 33 00:03:23,731 --> 00:03:24,903 Really? 34 00:03:25,733 --> 00:03:28,769 That series is from before I was drafted. 35 00:03:28,770 --> 00:03:31,905 It feels good to hear that it's still loved by many. 36 00:03:31,906 --> 00:03:32,782 Thank you. 37 00:03:32,874 --> 00:03:34,547 It's crazy, really. 38 00:03:34,642 --> 00:03:36,343 Perhaps due in part, 39 00:03:36,344 --> 00:03:40,656 you're so in demand in China and Japan. 40 00:03:40,748 --> 00:03:43,285 How crazy! - Don't do that! 41 00:03:43,484 --> 00:03:45,760 You're precious, I won't share you! 42 00:03:45,954 --> 00:03:46,954 Stop it! 43 00:03:55,196 --> 00:03:56,196 Aren't you gonna answer? 44 00:03:56,564 --> 00:03:57,564 It's okay. 45 00:03:59,767 --> 00:04:00,767 Looks so good! 46 00:04:01,636 --> 00:04:02,636 Should I answer? 47 00:04:03,004 --> 00:04:04,142 Amazing Writer Ms. Jo 48 00:04:05,974 --> 00:04:07,180 Come on... 49 00:04:09,544 --> 00:04:10,545 Ms. Jo? 50 00:04:11,512 --> 00:04:12,889 No, not at all. 51 00:04:13,214 --> 00:04:14,420 Of course. 52 00:04:15,216 --> 00:04:16,217 Okay. 53 00:04:18,753 --> 00:04:20,232 - Damn you... - Is this enough? 54 00:04:20,488 --> 00:04:21,488 Yeah, yeah. 55 00:04:21,556 --> 00:04:22,466 You leaving? 56 00:04:22,557 --> 00:04:24,264 Drop this off at the Chinese place. 57 00:04:24,492 --> 00:04:27,336 How does a restaurant miss onion inventory? 58 00:04:30,298 --> 00:04:31,538 Hey honey. 59 00:04:31,633 --> 00:04:34,170 Hi, are you looking into our first home'? 60 00:04:34,302 --> 00:04:37,249 Yeah, I've seen a few homes. 61 00:04:37,639 --> 00:04:39,983 - Didn't I tell you? - When? 62 00:04:40,041 --> 00:04:41,041 Mr. Jung! 63 00:04:41,409 --> 00:04:43,582 I dropped car key in the sewer, 64 00:04:43,845 --> 00:04:45,605 - my client's waiting... - Are you listening? 65 00:04:46,481 --> 00:04:48,290 Honey, I'll call you back in 5. 66 00:04:48,349 --> 00:04:49,760 - I love you! - Hey! 67 00:04:50,418 --> 00:04:51,897 Must you help everyone? 68 00:04:52,153 --> 00:04:54,463 You'll grow out of it when she dumps you. 69 00:04:54,555 --> 00:04:55,727 You still here? 70 00:04:57,125 --> 00:04:58,627 How do you like the female lead? 71 00:04:58,926 --> 00:05:01,328 She's amazing, she's like you. 72 00:05:01,329 --> 00:05:03,400 You can finally act. 73 00:05:03,731 --> 00:05:06,211 Status on casting? Any words from Kim Woo-bin? 74 00:05:07,502 --> 00:05:09,106 No answer yet... 75 00:05:09,704 --> 00:05:13,516 So you'll just wait for your phone to ring? 76 00:05:13,808 --> 00:05:16,880 It's the weekend, I'll call tomorrow. 77 00:05:17,779 --> 00:05:21,056 It didn't stop you from sending product placement list. 78 00:05:21,783 --> 00:05:23,888 You have to start making decisions. 79 00:05:24,319 --> 00:05:26,356 Must you start with ads? 80 00:05:26,721 --> 00:05:29,099 - This isn't the time. - No, of course not. 81 00:05:29,390 --> 00:05:31,563 Is TV biz child's play for you? 82 00:05:32,960 --> 00:05:35,804 No, it doesn't feel that way at all... 83 00:05:37,465 --> 00:05:38,705 Are you drunk? 84 00:05:41,569 --> 00:05:44,015 She's promoted to business class now. 85 00:05:44,105 --> 00:05:44,913 Why? 86 00:05:44,972 --> 00:05:47,885 She sucked up to the manager pretty hard. 87 00:05:49,077 --> 00:05:50,988 Where's my promotion? 88 00:05:51,245 --> 00:05:54,454 The only way to keep dignity is to run my own business. 89 00:05:55,516 --> 00:05:57,223 You're a broken record. 90 00:05:57,518 --> 00:05:59,395 So when'll you open your bag shop? 91 00:05:59,487 --> 00:06:03,264 I got the lease and the interior's starting. 92 00:06:03,358 --> 00:06:06,066 - Yeah? And this job? - Quit, of course. 93 00:06:06,160 --> 00:06:08,003 Does the manager know you're quitting? 94 00:06:08,830 --> 00:06:09,830 Manager! 95 00:06:10,965 --> 00:06:14,276 I bought it on the way, it's great whiskey. 96 00:06:16,637 --> 00:06:18,139 Must one live like that? 97 00:06:18,506 --> 00:06:20,340 We all have self-respect. 98 00:06:20,341 --> 00:06:23,914 I bought this in Hong Kong. 99 00:06:28,716 --> 00:06:30,821 London Flights Sale 100 00:06:33,554 --> 00:06:35,261 EJ, have some yams. 101 00:06:38,559 --> 00:06:40,766 No wonder mom left him for London. 102 00:06:43,464 --> 00:06:45,932 Not gonna eat? Your loss. 103 00:06:45,933 --> 00:06:47,207 More for me. 104 00:06:47,835 --> 00:06:51,442 Going to see Su-ho? Take some yams. 105 00:06:55,843 --> 00:06:56,843 Here. 106 00:07:20,501 --> 00:07:23,141 Do you even know what you're playing? 107 00:07:26,974 --> 00:07:28,453 I miss mom. 108 00:07:29,610 --> 00:07:32,853 London is 8,857km away. 109 00:07:36,150 --> 00:07:38,152 Wanna go to London to see mom? 110 00:07:40,021 --> 00:07:41,523 Yup, totally. 111 00:07:44,192 --> 00:07:46,229 Should I ask your dad? 112 00:07:47,662 --> 00:07:49,073 They're divorced. 113 00:07:49,397 --> 00:07:52,344 He'll drink again if you mention mom. 114 00:07:59,140 --> 00:08:00,175 That hurts! 115 00:08:02,977 --> 00:08:04,718 Things are heating up. 116 00:08:05,046 --> 00:08:07,356 You're hotter in China than Japan. 117 00:08:08,516 --> 00:08:09,688 As expected. 118 00:08:10,284 --> 00:08:12,127 We should work on Ms. Jo's series. 119 00:08:13,855 --> 00:08:15,266 You must be joking. 120 00:08:16,123 --> 00:08:19,866 I lied about doing her series and got drafted the next day. 121 00:08:20,828 --> 00:08:22,762 You don't remember that shitstorm? 122 00:08:22,763 --> 00:08:26,336 Of course I do, you disappeared in her car. 123 00:08:28,603 --> 00:08:31,550 That was a PR nightmare... 124 00:08:32,073 --> 00:08:33,882 Why bring that shit up? 125 00:08:35,977 --> 00:08:37,888 Not interested, take it back. 126 00:08:39,380 --> 00:08:41,382 But it's a good project. 127 00:08:42,083 --> 00:08:44,927 It's about time you return her favor. 128 00:08:45,152 --> 00:08:48,759 You wouldn't be where you are without her. 129 00:08:50,124 --> 00:08:52,934 She's the one who owes me. 130 00:08:53,227 --> 00:08:55,207 It all worked out because of me. 131 00:08:56,464 --> 00:08:57,841 You did a tiny bit too. 132 00:09:00,201 --> 00:09:02,579 Kim Woo-bin is scheduled for a film, 133 00:09:02,670 --> 00:09:05,514 and Roh Jin-woo's agent is convincing him, 134 00:09:05,873 --> 00:09:07,375 but he's not interested. 135 00:09:07,975 --> 00:09:09,181 Roh Jin-woo? 136 00:09:11,245 --> 00:09:14,021 I explicitly told you not to send it to him, 137 00:09:14,482 --> 00:09:15,893 are you deaf? 138 00:09:17,852 --> 00:09:20,196 Just wanted to check his availability... 139 00:09:20,922 --> 00:09:25,393 People'll think it's no good because Roh rejected it. 140 00:09:25,626 --> 00:09:27,469 I didn't ask you to do this! 141 00:09:27,562 --> 00:09:28,870 Come on! 142 00:09:28,996 --> 00:09:32,205 Who's gonna believe that? 143 00:09:32,400 --> 00:09:34,402 Forget it, alternative? 144 00:09:34,669 --> 00:09:36,945 Station chief is pushing for Roh. 145 00:09:37,038 --> 00:09:40,281 Then change the station, I don't like Roh. 146 00:09:43,477 --> 00:09:44,512 How is it? 147 00:09:46,280 --> 00:09:51,025 It's a brand new apartment, and perfect for newlyweds. 148 00:09:51,619 --> 00:09:53,292 Since I owe you, 149 00:09:53,387 --> 00:09:56,766 I turned away a client who wanted to sign. 150 00:09:56,891 --> 00:09:59,098 Yeah? I'd prefer less commission though. 151 00:09:59,260 --> 00:10:02,002 Was the other client a single woman? 152 00:10:02,096 --> 00:10:04,007 Yes, she was an older single type too. 153 00:10:04,398 --> 00:10:06,844 I actually prefer single. 154 00:10:08,736 --> 00:10:11,080 Kids will doodle all over, 155 00:10:11,305 --> 00:10:13,046 those are silk wallpapers. 156 00:10:13,874 --> 00:10:17,981 He's not even married yet, and the contract's for 2 years. 157 00:10:18,079 --> 00:10:19,846 Not like I'll rear a prodigy artist. 158 00:10:19,847 --> 00:10:20,882 Of course not. 159 00:10:21,082 --> 00:10:23,984 Should we get through the paperwork? 160 00:10:23,985 --> 00:10:25,225 Sure, let's do it. 161 00:10:25,453 --> 00:10:29,799 Stove and dishwasher's built-in, so be careful. 162 00:10:29,890 --> 00:10:32,700 And don't hammer any nails on the wall. 163 00:10:32,927 --> 00:10:35,601 Can you put all that in the contract? 164 00:10:35,830 --> 00:10:38,003 Or I won't sign. 165 00:10:38,766 --> 00:10:40,507 Yeah, of course. 166 00:10:42,503 --> 00:10:45,739 Dang, she's really anal. 167 00:10:45,740 --> 00:10:47,845 Why did you bring up old single woman? 168 00:10:48,075 --> 00:10:51,022 But it's the truth, that's why she's single. 169 00:10:52,213 --> 00:10:55,023 Not an easy type to live with, eh? 170 00:10:55,316 --> 00:10:56,624 I can hear you. 171 00:10:58,052 --> 00:11:01,056 Even the rudest people can get married, 172 00:11:01,155 --> 00:11:03,658 I simply choose not to. 173 00:11:04,558 --> 00:11:06,731 I guess the walls aren't soundproof. 174 00:11:06,927 --> 00:11:09,464 Bullcrap isn't soundproof. 175 00:11:09,664 --> 00:11:13,043 'Bullcrap isn't soundproof, ' she said, 176 00:11:13,701 --> 00:11:17,615 I kept my cool for that damn apartment and signed. 177 00:11:20,007 --> 00:11:23,352 You said life is solitary, but you're getting married. 178 00:11:23,577 --> 00:11:25,250 If I were you, I wouldn't. 179 00:11:25,579 --> 00:11:29,186 Why're you here? I'd be in Gangnam. 180 00:11:29,450 --> 00:11:31,930 Chicks will dig you. 181 00:11:32,019 --> 00:11:34,431 Play piano at a bar, and say, 182 00:11:34,555 --> 00:11:36,660 'I wrote this, baby'. 183 00:11:37,158 --> 00:11:38,762 'Heard of Wind Sunny?' 184 00:11:38,859 --> 00:11:43,365 Then they'll go, 'Baby! Baby!' 185 00:11:43,698 --> 00:11:47,510 Can you swallow and talk? I can't read your lips. 186 00:11:47,601 --> 00:11:49,308 Go make some girls wet. 187 00:11:49,570 --> 00:11:51,550 You're too cute to be wasted! 188 00:11:53,240 --> 00:11:55,413 Come on... 189 00:11:55,876 --> 00:11:57,219 Is it because of your hearing? 190 00:11:58,279 --> 00:12:00,225 You can still read lips. 191 00:12:00,314 --> 00:12:04,558 When you look at my lips, my heart skips a beat. 192 00:12:04,652 --> 00:12:06,495 Chicks will go crazy. 193 00:12:06,587 --> 00:12:09,500 I can't look at a girl like that. 194 00:12:10,758 --> 00:12:14,171 Even with proper hearing, I can't tell what girls say. 195 00:12:14,395 --> 00:12:16,602 Wait, aren't you going to Jeju Island? 196 00:12:16,831 --> 00:12:21,246 Yeah, gotta check out my friend's diner. 197 00:12:24,972 --> 00:12:26,474 Why didn't you tell me he'd be here? 198 00:12:28,843 --> 00:12:30,151 Surprise! 199 00:12:31,212 --> 00:12:34,591 I'm moved that you came when I said I was alone. 200 00:12:35,382 --> 00:12:38,488 Not even a call after your discharge? 201 00:12:38,586 --> 00:12:41,795 You know I've been busy with China and Japan. 202 00:12:42,456 --> 00:12:43,696 How have you been? 203 00:12:45,659 --> 00:12:46,831 Since you're here, 204 00:12:48,162 --> 00:12:51,609 let's hear why you refused my series. 205 00:12:52,133 --> 00:12:54,841 There's only one reason when an actor refuses, 206 00:12:55,903 --> 00:12:57,576 just not feeling it. 207 00:12:59,640 --> 00:13:02,746 You're a big shot now, huh? 208 00:13:03,911 --> 00:13:05,447 I am indeed quite big. 209 00:13:05,946 --> 00:13:07,254 I practically raised you. 210 00:13:07,348 --> 00:13:09,682 Too many people are saying that. 211 00:13:09,683 --> 00:13:11,424 I'm so sick of it! 212 00:13:11,619 --> 00:13:13,098 So grace means nothing? 213 00:13:13,454 --> 00:13:14,899 Were I to repay everyone, 214 00:13:15,356 --> 00:13:18,200 I'd have to star in every Korean film and TV series. 215 00:13:18,425 --> 00:13:19,425 Good. 216 00:13:20,795 --> 00:13:22,240 That's the attitude. 217 00:13:22,630 --> 00:13:25,975 Don't be bound by loyalty, only go after worthy work. 218 00:13:27,301 --> 00:13:30,009 Since you put it that way, I feel better. 219 00:13:30,704 --> 00:13:31,774 I'm gonna go. 220 00:13:33,174 --> 00:13:35,120 What? Already? 221 00:13:35,209 --> 00:13:38,588 No point in drinking with someone I won't work with. 222 00:13:43,951 --> 00:13:44,951 Bye. 223 00:13:46,854 --> 00:13:48,595 Still bossy as ever. 224 00:13:50,024 --> 00:13:51,867 As a drinking partner... 225 00:13:54,195 --> 00:13:57,335 she's amazing, but as a creative partner, 226 00:13:58,399 --> 00:13:59,571 it's impossible. 227 00:14:01,402 --> 00:14:02,710 Listen, you chumps. 228 00:14:03,838 --> 00:14:07,581 When a man speaks his mind, he's determined, 229 00:14:07,975 --> 00:14:10,012 but for a woman, she's being bossy? 230 00:14:11,879 --> 00:14:13,654 Get with the times. 231 00:14:14,615 --> 00:14:16,060 Say it to her face! 232 00:14:20,120 --> 00:14:24,034 My life has already changed. 233 00:14:26,560 --> 00:14:28,870 I mustn't fall for such cheesy line... 234 00:14:30,598 --> 00:14:33,306 So embarrassing. I wish I could hide. 235 00:14:34,301 --> 00:14:35,746 Let's hide together. 236 00:14:36,837 --> 00:14:40,284 The Burberry Kiss scene, 'You're My Black Hole' 237 00:14:50,251 --> 00:14:51,628 Spring, it's dirty. 238 00:14:54,655 --> 00:14:56,532 15 Seconds Without Sorrow 239 00:14:56,924 --> 00:14:59,928 Carve your own path... - Jo Kyung-ah 240 00:15:22,383 --> 00:15:23,521 Here's your water. 241 00:15:24,351 --> 00:15:25,853 Do you need anything else? 242 00:15:46,640 --> 00:15:48,745 - Here you go. - Thank you. 243 00:15:48,876 --> 00:15:49,916 Do you need anything, sir? 244 00:15:50,110 --> 00:15:51,589 No, it's okay. 245 00:16:02,823 --> 00:16:04,123 May I help you? 246 00:16:04,124 --> 00:16:05,124 Yes. 247 00:16:06,427 --> 00:16:07,462 A blanket please. 248 00:16:08,562 --> 00:16:10,599 I'll bring it over. 249 00:16:13,968 --> 00:16:14,969 Excuse me? 250 00:16:15,669 --> 00:16:16,669 Excuse me? 251 00:16:17,237 --> 00:16:18,237 Excuse me? 252 00:16:19,139 --> 00:16:20,243 Excuse me? 253 00:16:21,208 --> 00:16:22,278 Excuse me? 254 00:16:23,010 --> 00:16:24,045 Excuse me! 255 00:16:26,914 --> 00:16:29,588 Newspaper please, every kind. 256 00:16:30,184 --> 00:16:32,596 Sure, one moment please. 257 00:16:32,753 --> 00:16:36,530 And a glass of ice water too. 258 00:16:37,324 --> 00:16:38,860 Aren't you cold? 259 00:16:38,959 --> 00:16:41,462 The blanket's very good, it's super warm. 260 00:16:43,297 --> 00:16:44,105 Okay. 261 00:16:44,198 --> 00:16:46,542 Oh, just 3 ice cubes. 262 00:16:46,934 --> 00:16:49,278 Okay, absolutely! 263 00:16:49,536 --> 00:16:51,277 3 ice cubes! 264 00:16:54,742 --> 00:16:57,621 You never know what's around the corner. 265 00:16:58,512 --> 00:17:02,483 Life's all about showing who's the boss, right? 266 00:17:08,255 --> 00:17:12,067 What do you mean? I deposited yesterday. 267 00:17:13,060 --> 00:17:16,530 There must be a mistake, I'll call you back. 268 00:17:17,998 --> 00:17:19,341 What's going on? 269 00:17:19,900 --> 00:17:23,109 Ms. Landlady, is something the matter? 270 00:17:24,905 --> 00:17:25,906 Honey! 271 00:17:28,475 --> 00:17:31,115 The number you've called does not exist. 272 00:17:31,378 --> 00:17:34,325 Please check the number and call again. 273 00:17:34,815 --> 00:17:36,158 What do you mean? 274 00:17:48,429 --> 00:17:51,672 I wasn't much of a lover to her, 275 00:17:52,599 --> 00:17:55,307 but why break it off after I sign the lease? 276 00:18:01,141 --> 00:18:02,313 Good evening! 277 00:18:03,977 --> 00:18:05,285 What brings you? 278 00:18:06,980 --> 00:18:10,154 I'm never going to fall in love again.' 279 00:18:10,417 --> 00:18:13,296 I saw your post and was worried. 280 00:18:14,088 --> 00:18:15,362 Are you okay? 281 00:18:17,391 --> 00:18:18,995 Not as sad as I thought. 282 00:18:19,660 --> 00:18:21,401 Know what's really sad? 283 00:18:21,728 --> 00:18:24,732 There're pricks who 'Likes' posts like that. 284 00:18:26,366 --> 00:18:28,277 Boozing is the only answer. 285 00:18:28,836 --> 00:18:32,841 The agony of hangover will overcome any grief, 286 00:18:33,107 --> 00:18:34,484 it's my life wisdom. 287 00:18:40,581 --> 00:18:44,552 Cheers to your grief and my stress. 288 00:18:59,433 --> 00:19:04,007 I wish I could drink that she-devil away too. 289 00:19:22,189 --> 00:19:23,190 Here. 290 00:19:32,966 --> 00:19:34,001 Su-ho. 291 00:19:36,136 --> 00:19:37,911 A woman must be kind. 292 00:19:39,039 --> 00:19:41,110 Appearance? Boobs? 293 00:19:41,975 --> 00:19:43,386 Nothing matters. 294 00:19:44,811 --> 00:19:46,757 Ms. Jo said once, 295 00:19:47,414 --> 00:19:50,657 an older woman must possess 1 of 2 things: 296 00:19:51,218 --> 00:19:53,164 competency, or tits. 297 00:19:54,288 --> 00:19:56,529 But she says she has both. 298 00:19:57,724 --> 00:19:58,862 What a bitch. 299 00:20:00,360 --> 00:20:02,067 Maybe I should get them done. 300 00:20:11,038 --> 00:20:13,018 What are you looking at? 301 00:20:13,106 --> 00:20:14,106 What? 302 00:20:16,577 --> 00:20:18,215 Were you looking at my tits? 303 00:20:20,347 --> 00:20:21,348 No... 304 00:20:25,018 --> 00:20:28,431 He's never had a girl, stop teasing him. 305 00:20:31,625 --> 00:20:32,899 Never? 306 00:20:34,795 --> 00:20:36,206 You don't look it. 307 00:20:38,365 --> 00:20:41,000 Go with another actor. - We can't. 308 00:20:41,001 --> 00:20:42,912 It has to be Roh Jin-woo. 309 00:20:43,003 --> 00:20:46,314 You can force someone and expect great results. 310 00:20:46,673 --> 00:20:48,675 I've never worked like that! 311 00:20:50,077 --> 00:20:52,250 I'll get him back to the table, 312 00:20:52,546 --> 00:20:54,992 just say, 'let's do it'. 313 00:20:55,215 --> 00:20:56,558 I'll take care of the rest. 314 00:20:59,920 --> 00:21:02,161 Let me get married, please. 315 00:21:03,056 --> 00:21:04,797 Not again?! 316 00:21:14,835 --> 00:21:15,835 Let's do it. 317 00:21:20,407 --> 00:21:21,442 What? 318 00:21:26,947 --> 00:21:31,418 Are you still hung up on our one-night stand? 319 00:21:31,852 --> 00:21:33,923 What are you talking about? 320 00:21:34,221 --> 00:21:35,427 It's nothing like that. 321 00:21:36,657 --> 00:21:39,331 - That must be it. - Of course not! 322 00:21:42,462 --> 00:21:46,137 I got girls left and right, why would I? 323 00:21:46,833 --> 00:21:50,280 It must be a fond memory, for you I bet. 324 00:21:51,405 --> 00:21:52,679 Still live there? 325 00:21:53,106 --> 00:21:54,106 Yeah. 326 00:21:55,542 --> 00:21:59,649 I'm over it, so let's work on this. 327 00:22:01,281 --> 00:22:03,989 You're too much... 328 00:22:08,388 --> 00:22:10,800 See? See? See? 329 00:22:11,625 --> 00:22:13,866 Why's a new building like this?! 330 00:22:14,027 --> 00:22:15,563 I should be saying that! 331 00:22:15,962 --> 00:22:19,910 The management will seal the leak, 332 00:22:20,133 --> 00:22:21,771 so let's wait a while. 333 00:22:22,102 --> 00:22:24,548 Miss, I'm the one living here. 334 00:22:25,972 --> 00:22:27,713 Haven't moved in fully yet? 335 00:22:28,141 --> 00:22:29,552 When's the wedding? 336 00:22:32,045 --> 00:22:34,616 Why? Gonna send me a wedding gift? 337 00:22:34,715 --> 00:22:35,989 Why should I? 338 00:22:36,316 --> 00:22:37,795 Then why bother asking? 339 00:22:37,918 --> 00:22:41,593 I wanted to know if this could be fixed in time. 340 00:22:41,922 --> 00:22:46,166 You're so childish, just like back on the plane. 341 00:22:46,259 --> 00:22:47,329 Childish? 342 00:22:48,995 --> 00:22:50,531 I don't believe this... 343 00:22:51,365 --> 00:22:55,177 You're being and lover a place you bought with a loan! 344 00:22:55,369 --> 00:22:57,815 Look at this! This place is a shithole! 345 00:22:59,306 --> 00:23:01,946 Are you just unlucky or is this place cursed? 346 00:23:02,175 --> 00:23:05,452 It's been non-stop bad luck after l moved in! 347 00:23:06,413 --> 00:23:07,448 Dammit! 348 00:23:13,854 --> 00:23:14,924 Are you crying? 349 00:23:21,294 --> 00:23:24,741 Hey, hey... 350 00:23:25,465 --> 00:23:28,639 I've been on the edge, I didn't really mean that. 351 00:23:32,606 --> 00:23:34,608 I'm sorry, Okay? 352 00:23:35,475 --> 00:23:38,820 Please stop crying! I should be the one crying! 353 00:23:41,214 --> 00:23:44,855 I only got this place to get married, 354 00:23:45,318 --> 00:23:48,424 but my fiancee left me! 355 00:23:50,056 --> 00:23:51,296 Shit! 356 00:23:56,797 --> 00:23:58,197 So pitiful... 357 00:23:58,198 --> 00:23:58,938 What? 358 00:23:59,032 --> 00:24:03,276 I'm pitiful, and so are you... 359 00:24:05,739 --> 00:24:07,184 Thank you for understanding. 360 00:24:21,388 --> 00:24:23,629 Protein's best when feeling empty, go on. 361 00:24:24,157 --> 00:24:25,295 Thank you. 362 00:24:29,863 --> 00:24:34,403 Why did you invest in someone you don't know? 363 00:24:35,469 --> 00:24:37,278 Are you generous or naive? 364 00:24:37,971 --> 00:24:41,942 If the rate of return is good, why'd he let a stranger in? 365 00:24:42,142 --> 00:24:43,143 Excuse me. 366 00:24:43,743 --> 00:24:46,053 Stick with either console or lecture. 367 00:24:46,146 --> 00:24:49,218 Must you learn by experience only? 368 00:24:49,649 --> 00:24:51,925 I'm glad we won't meet again. 369 00:24:52,219 --> 00:24:53,391 Likewise. 370 00:24:56,456 --> 00:24:58,094 So clumsy and dumb... 371 00:25:01,027 --> 00:25:02,597 No wonder he got the boot. 372 00:25:04,965 --> 00:25:06,308 At least he cooks well. 373 00:25:15,275 --> 00:25:18,017 If it's so bad, why not sell this place? 374 00:25:18,111 --> 00:25:23,857 I bought this place after paying off school loan. 375 00:25:24,384 --> 00:25:29,060 The mortgage is $200k, but I can't just sell it. 376 00:25:30,056 --> 00:25:31,797 Then do whatever you want. 377 00:25:32,692 --> 00:25:36,162 Why are $500 rentals so lousy? 378 00:25:36,630 --> 00:25:39,406 I was excited to see a large 2-bedroom rental, 379 00:25:39,633 --> 00:25:41,510 but I saw roaches! 380 00:25:45,705 --> 00:25:49,175 Not again... 381 00:25:50,143 --> 00:25:51,588 Here, take this. 382 00:26:01,087 --> 00:26:02,087 Then... 383 00:26:03,990 --> 00:26:07,995 pay me that rent, I'll give you a room. 384 00:26:08,895 --> 00:26:09,896 What? 385 00:26:10,030 --> 00:26:14,342 Do I look like someone who'll live with a random man? 386 00:26:14,834 --> 00:26:18,475 Forget it, I only wanted to help my poor landlady. 387 00:26:18,572 --> 00:26:20,449 I prefer being alone! 388 00:26:25,412 --> 00:26:27,414 Staring at my tits one day, 389 00:26:28,181 --> 00:26:30,923 and not even a message after mending me'? 390 00:26:35,221 --> 00:26:36,757 Is that Pyongyang noodles? 391 00:26:36,856 --> 00:26:40,167 It'd be perfect for treating hangover. 392 00:26:43,663 --> 00:26:45,802 Yes, it's in Nonhyun district. 393 00:26:45,932 --> 00:26:47,843 I already knew, you idiot. 394 00:26:53,239 --> 00:26:55,583 Won't even invite me to coffee? 395 00:26:58,278 --> 00:26:59,484 Noodle lunch date? 396 00:26:59,980 --> 00:27:02,893 My office is nearby, my treat if you come. 397 00:27:08,121 --> 00:27:10,533 Ah, I just had that a moment ago... 398 00:27:13,627 --> 00:27:15,106 I already ate too. 399 00:27:15,662 --> 00:27:17,573 Just forget it. 400 00:27:22,369 --> 00:27:23,712 Take care 401 00:27:39,085 --> 00:27:40,085 Holy cow! 402 00:27:47,093 --> 00:27:48,327 - To the right, right. - This way? 403 00:27:48,328 --> 00:27:49,705 The room at the end. 404 00:27:50,897 --> 00:27:52,103 Please be careful. 405 00:27:52,332 --> 00:27:55,745 Get out of the way! You're not even gonna help! 406 00:27:55,969 --> 00:27:56,970 Be careful. 407 00:28:00,340 --> 00:28:02,183 She's really going overboard. 408 00:28:06,713 --> 00:28:09,387 Annoying, so annoying... 409 00:28:14,888 --> 00:28:16,799 Don't take offense. 410 00:28:17,190 --> 00:28:20,501 We barely know each other. 411 00:28:20,927 --> 00:28:23,601 Let's set some ground rules. 412 00:28:24,130 --> 00:28:26,542 Don't ever trespass my washroom. 413 00:28:27,333 --> 00:28:29,210 Wash dishes immediately. 414 00:28:29,703 --> 00:28:32,912 Take out recyclables immediately. 415 00:28:33,573 --> 00:28:35,416 That's what I wanted. 416 00:28:36,076 --> 00:28:38,716 Circumstances led me to move in, 417 00:28:39,112 --> 00:28:43,026 but I don't want people to misunderstand... 418 00:28:43,817 --> 00:28:45,558 No one cares. 419 00:28:45,652 --> 00:28:48,633 Ladies around here are extremely gossipy. 420 00:28:49,155 --> 00:28:51,431 And I get plenty of attention. 421 00:28:52,959 --> 00:28:55,269 Let's say we're siblings. 422 00:28:55,795 --> 00:28:57,502 Whatever you want. 423 00:29:08,408 --> 00:29:09,887 - Going somewhere? - Hey. 424 00:29:10,110 --> 00:29:11,953 You looked deep in thought. 425 00:29:12,345 --> 00:29:13,346 Well... 426 00:29:14,614 --> 00:29:15,649 Dude... 427 00:29:16,416 --> 00:29:20,626 Some people are fated to be together, right? 428 00:29:20,754 --> 00:29:21,754 What? 429 00:29:22,021 --> 00:29:27,903 Even without me really trying... 430 00:29:28,027 --> 00:29:30,007 I don't know what you mean, 431 00:29:30,897 --> 00:29:32,843 but sounds like you need to try. 432 00:29:33,333 --> 00:29:35,779 You should've asked for my help. 433 00:29:39,072 --> 00:29:43,248 May I cordially invite you to noodles... 434 00:29:43,543 --> 00:29:46,490 That sounds too old fashioned... 435 00:29:46,579 --> 00:29:47,956 It's being formal. 436 00:29:48,748 --> 00:29:50,022 No juice left! 437 00:29:50,683 --> 00:29:51,683 What?! 438 00:29:53,153 --> 00:29:55,087 You sent it! I don't believe it! 439 00:29:55,088 --> 00:29:57,790 Fate is bullshit, just meet her for lunch. 440 00:29:57,791 --> 00:29:58,791 I'm off! 441 00:30:00,860 --> 00:30:02,032 Hey! 442 00:30:08,334 --> 00:30:09,335 Who is this? 443 00:30:15,141 --> 00:30:16,745 Maybe that was too harsh... 444 00:30:17,076 --> 00:30:18,555 Just kidding. 445 00:30:18,945 --> 00:30:22,154 If you come here, I'll allow a coffee break. 446 00:30:26,586 --> 00:30:29,192 Was it really that difficult asking me out to lunch? 447 00:30:30,323 --> 00:30:31,323 Yes. 448 00:30:33,359 --> 00:30:34,359 Why? 449 00:30:36,596 --> 00:30:37,734 I was nervous. 450 00:30:39,032 --> 00:30:40,443 Are you nervous now? 451 00:30:41,134 --> 00:30:42,135 Yes. 452 00:30:43,469 --> 00:30:47,918 I often hear that I'm pretty attractive, 453 00:30:48,241 --> 00:30:52,690 but after your rejection, I doubted myself. 454 00:30:52,779 --> 00:30:54,816 No, I mean... 455 00:30:55,582 --> 00:30:56,890 You really are attractive. 456 00:30:58,151 --> 00:30:59,721 Your eyes. 457 00:31:01,421 --> 00:31:02,559 Expression... 458 00:31:03,723 --> 00:31:06,203 is attractive too. 459 00:31:12,765 --> 00:31:13,800 Something on it... 460 00:31:16,936 --> 00:31:18,609 How's my voice? 461 00:31:21,307 --> 00:31:22,809 It's like ice cream. 462 00:31:23,877 --> 00:31:26,084 That's so cheesy! 463 00:31:26,512 --> 00:31:28,287 You'll be a big hit as a lyricist. 464 00:31:28,915 --> 00:31:29,915 Well... 465 00:31:31,784 --> 00:31:32,718 Welcome! - Congrats! 466 00:31:32,719 --> 00:31:33,993 Good to see you. 467 00:31:34,254 --> 00:31:36,063 Jin-woo's here too! 468 00:31:36,389 --> 00:31:38,232 You're a wedding addict! 469 00:31:38,591 --> 00:31:40,571 Thanks for always coming. 470 00:31:40,793 --> 00:31:41,897 Congrats is in order. 471 00:31:41,995 --> 00:31:44,908 Jin-woo, let's work together. 472 00:31:45,431 --> 00:31:48,435 No biz talk on your wedding. Greet your guests. 473 00:31:49,269 --> 00:31:50,646 Help me just this once. 474 00:31:54,207 --> 00:31:56,187 This is my agency's newest actress. 475 00:31:56,542 --> 00:31:57,776 She's really great. 476 00:31:57,777 --> 00:31:59,779 Ms. Jo, I'm a huge fan. 477 00:31:59,913 --> 00:32:00,948 Good to meet you. 478 00:32:01,481 --> 00:32:03,518 Her figure isn't bad. 479 00:32:05,752 --> 00:32:06,752 Whoa! 480 00:32:07,553 --> 00:32:08,553 Mommy... 481 00:32:08,922 --> 00:32:10,230 You're so cute! 482 00:32:11,524 --> 00:32:12,658 Where's your mom? 483 00:32:12,659 --> 00:32:14,195 Mommy! 484 00:32:18,598 --> 00:32:19,633 Don't cry. 485 00:32:21,601 --> 00:32:22,909 - It's okay. - Hey! 486 00:32:23,169 --> 00:32:24,273 What are you doing? 487 00:32:24,604 --> 00:32:26,106 You made him cry? 488 00:32:27,173 --> 00:32:28,277 It's okay, Spring. 489 00:32:29,409 --> 00:32:31,787 Mommy! Mommy! 490 00:32:35,481 --> 00:32:37,586 It's not like I committed a sin. 491 00:32:38,284 --> 00:32:40,355 Why is she up my butt? 492 00:32:41,054 --> 00:32:43,398 Is she getting back at me? 493 00:32:43,957 --> 00:32:45,698 That's her kid. 494 00:32:46,492 --> 00:32:48,802 She's married? That's her kid? 495 00:32:49,963 --> 00:32:51,806 She's a single mom, there's no dad. 496 00:32:53,132 --> 00:32:55,134 Come here, I'll tell you. 497 00:32:57,637 --> 00:32:59,082 How old was he? 498 00:33:00,039 --> 00:33:01,677 You got drafted in the spring. 499 00:33:02,241 --> 00:33:03,743 He was born in the winter, 500 00:33:04,277 --> 00:33:05,779 so about 3 years old. 501 00:33:22,662 --> 00:33:24,972 Not even close. 502 00:33:34,540 --> 00:33:37,885 This tiny speck is already a year old! 503 00:34:02,668 --> 00:34:09,552 3 years ago 504 00:34:11,077 --> 00:34:13,580 - Whoa! - My stomach! 505 00:34:13,913 --> 00:34:15,153 Hey! Ow! 506 00:34:15,248 --> 00:34:16,248 Why are you here?! 507 00:34:16,416 --> 00:34:17,656 I should be asking you that... 508 00:34:18,518 --> 00:34:19,758 It's my car! 509 00:34:20,019 --> 00:34:21,430 What're you talki... 510 00:34:23,856 --> 00:34:25,358 That son of a bitch! 511 00:34:26,626 --> 00:34:27,866 Where's your manager? 512 00:34:29,896 --> 00:34:30,931 What's wrong? 513 00:34:31,631 --> 00:34:33,440 I gotta poop... 514 00:34:33,633 --> 00:34:36,079 So nasty! Get the hell out! 515 00:34:36,169 --> 00:34:37,671 I'm gonna shut the gate! 516 00:34:38,004 --> 00:34:39,244 Hey! Hey! 517 00:34:39,472 --> 00:34:40,472 It's coming! 518 00:34:43,976 --> 00:34:45,353 That feels so good. 519 00:34:48,648 --> 00:34:49,922 You're a piece of work. 520 00:34:50,983 --> 00:34:52,656 I'm gonna post it all over the web. 521 00:34:54,120 --> 00:34:55,463 You're being too hard. 522 00:34:56,189 --> 00:34:59,432 I'm leaving for military service tomorrow. 523 00:34:59,959 --> 00:35:01,870 - It's tomorrow? - Yes. 524 00:35:03,563 --> 00:35:05,372 Be safe then. 525 00:35:09,302 --> 00:35:10,406 Want some water? 526 00:35:14,140 --> 00:35:15,244 How about beer? 527 00:35:16,375 --> 00:35:19,049 This 17-year old isn't quite good. 528 00:35:19,312 --> 00:35:20,848 Drink what you're given. 529 00:35:21,214 --> 00:35:23,524 You were never a connoisseur. 530 00:35:23,883 --> 00:35:26,989 Remember that pork skin place... 531 00:35:27,520 --> 00:35:30,091 Still gloating over paying the tab a few times? 532 00:35:30,656 --> 00:35:33,694 I drink soju, and hard stuff too. 533 00:35:34,026 --> 00:35:37,337 Depending on the mood... You're so petty. 534 00:35:38,598 --> 00:35:42,740 So you remember, I thought you forgot. 535 00:35:43,569 --> 00:35:45,571 Don't do that. 536 00:35:46,038 --> 00:35:48,109 No need to get worked up! 537 00:35:49,909 --> 00:35:53,049 I hope the military curve that attitude... 538 00:35:53,246 --> 00:35:54,748 I said stop that! 539 00:35:58,084 --> 00:36:00,564 Because you're cute! That hurts! 540 00:36:01,654 --> 00:36:02,792 I'm cute? 541 00:36:06,092 --> 00:36:07,093 Really? 542 00:36:10,296 --> 00:36:11,639 Will you still feel the same way? 543 00:36:19,172 --> 00:36:20,172 Well now... 544 00:36:30,149 --> 00:36:31,560 Don't regret this. 545 00:36:33,819 --> 00:36:34,957 Don't pretend to be bossy. 546 00:37:02,949 --> 00:37:04,451 - Is it a boy? - What? 547 00:37:05,384 --> 00:37:07,625 No, you got it all wrong. 548 00:37:08,287 --> 00:37:09,664 For a relative, of course. 549 00:37:10,556 --> 00:37:13,225 Sure, but gender I mean. 550 00:37:13,226 --> 00:37:15,365 Boy or girl, which one? 551 00:37:16,395 --> 00:37:18,534 I'm a big fan, Mr. Roh. 552 00:37:21,567 --> 00:37:24,571 He's a boy, a nephew. 553 00:37:40,486 --> 00:37:42,989 A strange man? At my front door? 554 00:37:44,557 --> 00:37:45,592 Okay. 555 00:37:54,367 --> 00:37:55,846 What's he doing? 556 00:37:56,202 --> 00:37:57,704 I was in the neighborhood. 557 00:37:59,405 --> 00:38:00,405 No... 558 00:38:01,707 --> 00:38:06,011 I felt sorry for the kid, back at the wedding... 559 00:38:06,012 --> 00:38:07,012 Hey! 560 00:38:07,680 --> 00:38:09,682 Go play somewhere else. 561 00:38:10,082 --> 00:38:12,289 Wait! I gotta use your washroom! 562 00:38:15,588 --> 00:38:17,659 Some things never change. 563 00:38:22,595 --> 00:38:23,835 It's all right. 564 00:38:24,196 --> 00:38:27,040 When did you have the time to have a child? 565 00:38:28,000 --> 00:38:31,243 Your Facebook is plastered with his photos. 566 00:38:31,504 --> 00:38:32,915 Were you lurking my page? 567 00:38:33,172 --> 00:38:35,152 Why the heck would I?! 568 00:38:35,641 --> 00:38:38,121 I got tens of thousands of friends! 569 00:38:39,412 --> 00:38:42,689 I saw my manager checking it out. 570 00:38:43,349 --> 00:38:45,590 Sorry he's too loud, it's okay. 571 00:38:45,685 --> 00:38:47,289 You're not even married... 572 00:38:48,988 --> 00:38:51,696 Oh, sperm bank! 573 00:38:54,026 --> 00:38:58,236 You're a banguard in all aspects of life. 574 00:39:00,433 --> 00:39:03,175 A vanguard, you mean. 575 00:39:05,805 --> 00:39:08,012 It's a difficult word. 576 00:39:11,410 --> 00:39:14,687 What exactly happened in the past 3 years? 577 00:39:15,381 --> 00:39:17,361 Don't beat around the bush. 578 00:39:17,717 --> 00:39:19,890 He's not yours, so just leave. 579 00:39:20,219 --> 00:39:22,495 So who's the father?! 580 00:39:22,588 --> 00:39:24,795 Why is that any of your business? 581 00:39:27,526 --> 00:39:28,266 Get out. 582 00:39:28,427 --> 00:39:29,906 I'll do your series if you tell me. 583 00:40:00,760 --> 00:40:01,760 Jesus! 584 00:40:03,129 --> 00:40:04,631 You startled me! 585 00:40:04,764 --> 00:40:07,608 Look, when will you toss those boxes? 586 00:40:07,700 --> 00:40:09,839 There are more in the balcony. 587 00:40:10,736 --> 00:40:13,410 By the way, are you losing hair? 588 00:40:14,340 --> 00:40:16,752 Just look at that! 589 00:40:16,842 --> 00:40:20,153 I'll clean it up after drying my hair. 590 00:40:20,379 --> 00:40:21,379 Happy?! 591 00:40:30,156 --> 00:40:31,601 So anal... 592 00:40:36,429 --> 00:40:38,602 You don't have to wait with me. 593 00:40:38,931 --> 00:40:42,401 Does staking out guarantee that 594 00:40:42,935 --> 00:40:45,108 he'll take the part? 595 00:40:46,138 --> 00:40:49,676 Of course not. I'm doing what I can. 596 00:40:53,012 --> 00:40:54,012 Right. 597 00:40:55,080 --> 00:40:56,320 This mirror's off... 598 00:41:02,254 --> 00:41:04,962 So warm... 599 00:41:08,060 --> 00:41:09,869 We need music at a moment like this. 600 00:41:13,098 --> 00:41:15,237 Su-ho, you know this song? 601 00:41:17,870 --> 00:41:19,543 Well... 602 00:41:20,973 --> 00:41:22,953 Sounds familiar. 603 00:41:24,343 --> 00:41:26,414 This song is everywhere now. 604 00:41:26,512 --> 00:41:28,287 Aren't you working to be a songwriter? 605 00:41:29,248 --> 00:41:31,319 This is Wind Sunny. 606 00:41:31,884 --> 00:41:35,627 I wanted them for our OST, so I contacted them. 607 00:41:40,292 --> 00:41:43,432 You must really like Wind Sunny. 608 00:41:44,063 --> 00:41:45,235 I love them. 609 00:41:45,464 --> 00:41:49,571 Great melody but lyrics are lacking. 610 00:41:51,237 --> 00:41:54,275 It feels like he never confessed properly, 611 00:41:54,573 --> 00:41:57,281 but sings about pain that is not real. 612 00:41:58,844 --> 00:41:59,879 You're right. 613 00:42:01,480 --> 00:42:02,584 Sounds about right. 614 00:42:07,786 --> 00:42:09,527 What kind of music do you write? 615 00:42:11,290 --> 00:42:13,133 Inn- 616 00:42:14,059 --> 00:42:17,302 I'm still learning different types. 617 00:42:17,796 --> 00:42:19,867 I want to hear something you wrote. 618 00:42:21,400 --> 00:42:23,311 Could I hear it when you're done? 619 00:42:26,105 --> 00:42:27,175 Sure. 620 00:42:34,947 --> 00:42:37,518 Bok-su's getting meat for breakfast. 621 00:42:37,883 --> 00:42:40,090 - Bok-su? - He lives with me. 622 00:42:45,257 --> 00:42:46,668 He's also a dog. 623 00:42:50,596 --> 00:42:52,007 But the name is so... 624 00:42:52,264 --> 00:42:53,743 Don't make fun. 625 00:42:54,833 --> 00:42:56,473 Did you see the series 'Do As You Please'? 626 00:42:56,535 --> 00:42:59,379 - Ko Bok-su from that? - Yup. 627 00:42:59,705 --> 00:43:01,776 My dog's name is Kyung from that series. 628 00:43:01,907 --> 00:43:03,011 Come on... 629 00:43:04,310 --> 00:43:06,945 I even got a photo from visiting the set. 630 00:43:06,946 --> 00:43:07,979 I'll show it to you later. 631 00:43:07,980 --> 00:43:09,459 Me too! 632 00:43:09,848 --> 00:43:11,759 We may've met on the set. 633 00:43:12,151 --> 00:43:13,425 Did you go to Homigot too? 634 00:43:13,852 --> 00:43:17,823 Yes! It was my first time there. 635 00:43:19,391 --> 00:43:20,768 I want to see the ocean... 636 00:43:21,794 --> 00:43:23,034 Shall we go now? 637 00:43:24,063 --> 00:43:25,371 I got work tomorrow. 638 00:43:27,232 --> 00:43:28,575 Another time? 639 00:43:33,272 --> 00:43:34,272 For sure. 640 00:43:52,925 --> 00:43:53,925 You! 641 00:43:54,760 --> 00:43:55,966 You live upstairs! 642 00:44:00,532 --> 00:44:01,567 EJ... 643 00:44:03,068 --> 00:44:05,014 Remember him? My son. 644 00:44:10,209 --> 00:44:11,244 EJ is young. 645 00:44:12,978 --> 00:44:14,252 That's probably why... 646 00:44:16,615 --> 00:44:20,825 he's bothering you to look for his mom. 647 00:44:23,255 --> 00:44:27,203 There's a big secret that he won't understand, 648 00:44:29,828 --> 00:44:33,469 so please let him be until I'm ready to tell him. 649 00:44:33,832 --> 00:44:35,743 - What secret? - Who was that? 650 00:44:38,470 --> 00:44:39,608 Ghost? 651 00:44:40,039 --> 00:44:41,950 Did you hear that? Oh yeah, you can't... 652 00:44:42,374 --> 00:44:43,375 The secret. 653 00:44:45,277 --> 00:44:48,622 Why did you play dumb when you can read lips? 654 00:44:50,983 --> 00:44:53,088 I was fooling around at first, 655 00:44:53,619 --> 00:44:56,293 but it was cute when EJ came over to chat. 656 00:44:56,689 --> 00:44:59,568 Thank you, for being his friend. 657 00:45:01,927 --> 00:45:05,033 No, he's the one being my friend. 658 00:45:07,232 --> 00:45:09,974 By the way, what's wrong with... 659 00:45:12,104 --> 00:45:14,050 Were you born deaf? 660 00:45:15,207 --> 00:45:16,242 No. 661 00:45:17,676 --> 00:45:19,986 I was in an accident in high school. 662 00:45:20,746 --> 00:45:23,750 Something must've gone wrong then... 663 00:45:37,296 --> 00:45:39,173 My dream was to become a pianist. 664 00:45:41,166 --> 00:45:45,137 But when I went deaf, I just wanted to die. 665 00:45:47,740 --> 00:45:50,516 Because I love music, 666 00:45:51,643 --> 00:45:56,422 I played the rhythms, beats, melodies, 667 00:45:56,915 --> 00:45:59,395 whatever I could remember over and over again. 668 00:46:00,719 --> 00:46:02,221 My mother said to me, 669 00:46:03,889 --> 00:46:05,990 play piano with your heart. 670 00:46:05,991 --> 00:46:09,666 She's a real artist. 671 00:46:10,763 --> 00:46:11,763 She is. 672 00:46:12,297 --> 00:46:14,038 She helped me tremendously. 673 00:46:14,433 --> 00:46:15,878 Taught me to speak properly. 674 00:46:16,568 --> 00:46:22,644 While learning to read lips, I practiced with her. 675 00:46:22,741 --> 00:46:25,051 You fooled me completely. 676 00:46:31,550 --> 00:46:33,461 That smells amazing! 677 00:46:33,585 --> 00:46:34,585 Look here! 678 00:46:37,623 --> 00:46:38,624 What's with you? 679 00:46:39,324 --> 00:46:43,101 It's my body wash, did you use my bath? 680 00:46:44,062 --> 00:46:45,234 No... 681 00:46:46,098 --> 00:46:48,044 Body washes are dime a dozen. 682 00:46:48,367 --> 00:46:50,847 It's a French brand you can't buy here! 683 00:46:54,339 --> 00:46:56,580 I really didn't mean to, 684 00:46:56,675 --> 00:47:00,745 but I went to yours to compare water pressure, 685 00:47:00,746 --> 00:47:02,953 and yours was really good, 686 00:47:04,116 --> 00:47:05,595 so I took a quick shower! 687 00:47:05,684 --> 00:47:07,994 Change my showerhead, you're the landlady! 688 00:47:08,353 --> 00:47:11,088 A quick shower? You used my sponge, 689 00:47:11,089 --> 00:47:13,365 all over your body! 690 00:47:13,725 --> 00:47:15,068 How'd you feel?! 691 00:47:15,727 --> 00:47:19,300 I'm sorry, I'll buy you a new one. 692 00:47:21,433 --> 00:47:22,741 So annoying! 693 00:47:23,402 --> 00:47:25,780 I get stress from manager at work, 694 00:47:26,238 --> 00:47:28,775 and from annoying roommate at home! 695 00:47:29,241 --> 00:47:32,450 No need to let your anger blind you. 696 00:47:32,845 --> 00:47:34,256 Here, here. 697 00:47:37,583 --> 00:47:38,721 I'm on a diet. 698 00:47:39,585 --> 00:47:40,859 Say what? 699 00:47:41,086 --> 00:47:42,292 But you're so fit! 700 00:47:42,387 --> 00:47:44,799 Gonna quit and become a super model? 701 00:47:46,191 --> 00:47:47,829 I'm not that fit. 702 00:47:49,795 --> 00:47:51,035 She's falling for it. 703 00:47:51,630 --> 00:47:52,630 What? 704 00:47:52,664 --> 00:47:54,439 Sit and try it. 705 00:47:54,900 --> 00:47:56,402 Come on, sit down. 706 00:48:00,772 --> 00:48:01,772 Here. 707 00:48:04,543 --> 00:48:08,150 Eat this and forget all about your stress. 708 00:48:11,049 --> 00:48:15,395 The young ones kiss butt and get promoted easily. 709 00:48:16,088 --> 00:48:19,297 What's the matter? I'm versed in office politics. 710 00:48:19,391 --> 00:48:20,529 Like a know-it-all. 711 00:48:20,626 --> 00:48:23,294 Don't make fun, I'm here to help. 712 00:48:23,295 --> 00:48:26,003 I'm really good at pandering to my patrons. 713 00:48:26,231 --> 00:48:27,710 Must I really do that? 714 00:48:27,799 --> 00:48:29,574 Can't I just do my work? 715 00:48:29,668 --> 00:48:31,443 Pandering is a must. 716 00:48:31,870 --> 00:48:34,976 Mortgage payments, rent, and all the stuff you buy, 717 00:48:35,073 --> 00:48:37,178 you need a salary bump. 718 00:48:37,242 --> 00:48:39,449 No good comes from being on her bad side. 719 00:48:42,347 --> 00:48:44,827 What does she like? 720 00:48:45,484 --> 00:48:47,760 Drinking and... singing? 721 00:48:48,120 --> 00:48:50,532 Okay, karaoke at company dinner. 722 00:48:51,156 --> 00:48:52,499 What do you like to sing? 723 00:48:52,624 --> 00:48:53,659 'A Doll's Dream'. 724 00:48:53,892 --> 00:48:56,065 Dang it, I knew it. 725 00:48:56,261 --> 00:48:58,537 That's for when you go with a guy! 726 00:48:58,730 --> 00:49:02,769 Dignity, elegance, emotion come after your promotion! 727 00:49:02,834 --> 00:49:04,677 And only then! 728 00:49:06,071 --> 00:49:10,019 You must lose yourself, completely and utterly. 729 00:49:10,409 --> 00:49:12,446 'I'll be your slave with bells and whistles.' 730 00:49:12,577 --> 00:49:15,285 Ring, ring, ring! 731 00:49:15,714 --> 00:49:18,160 Be different and impressionable! 732 00:49:18,617 --> 00:49:22,394 Our manager is the best! She's the greatest! 733 00:49:22,854 --> 00:49:24,891 They're hilarious! 734 00:49:30,996 --> 00:49:33,340 I'll be your slave with bells and whistles. 735 00:49:33,565 --> 00:49:34,298 Ring, ring! 736 00:49:34,299 --> 00:49:36,472 Be different and impressionable! 737 00:50:11,703 --> 00:50:13,512 I've never seen her like that! 738 00:50:14,406 --> 00:50:16,283 She must be so desperate... 739 00:50:16,742 --> 00:50:20,349 Oh yeah, didn't you say you're quitting? 740 00:50:20,579 --> 00:50:21,717 Is this your farewell show? 741 00:50:21,980 --> 00:50:24,722 No, no, this is only the beginning! 742 00:50:25,417 --> 00:50:26,555 Awesome! 743 00:50:28,920 --> 00:50:32,834 I don't want to sell duty free stuff anymore. 744 00:50:33,158 --> 00:50:34,432 My knees are achy! 745 00:50:35,360 --> 00:50:37,499 Upgrade to business class! 746 00:50:39,664 --> 00:50:41,337 Ju-ran, I... 747 00:50:42,200 --> 00:50:44,874 You got a hubby to feed, just go. 748 00:50:45,437 --> 00:50:47,314 Give me some water though. 749 00:50:57,816 --> 00:50:59,193 Why here? 750 00:50:59,484 --> 00:51:01,589 My regular patron is an intern here. 751 00:51:02,054 --> 00:51:03,054 Let's go. 752 00:51:10,262 --> 00:51:11,570 Come on, let's go. 753 00:51:24,776 --> 00:51:26,084 What seems to be the problem? 754 00:51:26,611 --> 00:51:28,557 Neck, neck. Her neck's the problem. 755 00:51:30,982 --> 00:51:32,393 Could you remove your scarf? 756 00:51:46,631 --> 00:51:47,939 Scalpel... Wait. 757 00:51:48,633 --> 00:51:50,078 We need a specialist. 758 00:51:51,136 --> 00:51:52,136 Wait! 759 00:51:52,604 --> 00:51:54,447 Don't kill me! Please! 760 00:51:54,606 --> 00:51:56,483 Here we go. 761 00:51:58,043 --> 00:52:00,353 I want to live! 762 00:52:04,049 --> 00:52:06,222 Nothing's ever going my way. 763 00:52:07,185 --> 00:52:10,598 I thought I'd be running my business by now. 764 00:52:11,756 --> 00:52:14,032 So embarrassing... 765 00:52:24,803 --> 00:52:25,803 Here. 766 00:52:29,541 --> 00:52:33,079 People forget others' affairs quickly. 767 00:52:37,849 --> 00:52:42,229 Dammit, got another white hair. 768 00:52:44,990 --> 00:52:47,698 I really hate getting old! 769 00:52:48,627 --> 00:52:51,870 I don't have any more unwed friends. 770 00:52:52,631 --> 00:52:55,942 I'll watch their kids grow up and hit 40. 771 00:52:56,034 --> 00:53:00,176 40 is today's 30, nothing's wrong with 40. 772 00:53:01,640 --> 00:53:04,708 Would you marry a 40-year old woman? 773 00:53:04,709 --> 00:53:05,551 Never. 774 00:53:05,677 --> 00:53:07,714 See? See? 775 00:53:07,979 --> 00:53:12,155 All men are the same, we all age! 776 00:53:14,152 --> 00:53:17,395 Some men actually prefer older women. 777 00:53:17,589 --> 00:53:21,036 Remember Min-ho? He's one of them. 778 00:53:21,993 --> 00:53:22,993 Who? 779 00:53:24,296 --> 00:53:26,037 - The intern? - Yeah. 780 00:53:26,264 --> 00:53:27,264 Are you two close? 781 00:53:27,632 --> 00:53:29,839 He's a regular, and a Facebook friend. 782 00:53:30,302 --> 00:53:31,303 He was cute. 783 00:53:32,504 --> 00:53:34,108 Should I set you up? 784 00:53:34,506 --> 00:53:37,248 I'm not into that. 785 00:53:37,776 --> 00:53:40,950 Call him when I drop by for a drink. 786 00:53:41,746 --> 00:53:42,952 Organically. 787 00:53:43,215 --> 00:53:46,662 Even during that debacle, you saw how cute he was? 788 00:53:47,152 --> 00:53:48,631 20/20, 20/20. 789 00:53:51,456 --> 00:53:53,094 Namsan Tower 790 00:53:55,126 --> 00:53:59,074 Go somewhere like Namsan after this? 791 00:54:00,065 --> 00:54:03,410 No, no one goes there on dates anymore. 792 00:54:04,402 --> 00:54:06,382 Let's do something you really want to do. 793 00:54:09,641 --> 00:54:13,282 It might be scary... 794 00:54:13,678 --> 00:54:16,352 Eating pasta on every date is scarier. 795 00:54:17,916 --> 00:54:18,916 Holy crap... 796 00:54:19,851 --> 00:54:21,455 You wanted to do this? 797 00:54:24,122 --> 00:54:27,626 I've been meaning to. 798 00:54:27,892 --> 00:54:28,892 Why? 799 00:54:29,928 --> 00:54:31,669 Because I might hear it. 800 00:54:31,830 --> 00:54:32,900 Hear what? 801 00:55:09,301 --> 00:55:10,905 Can't take your eyes off of me? 802 00:55:12,570 --> 00:55:13,571 Well... 803 00:55:14,973 --> 00:55:17,977 I do get prettier over time. 804 00:55:18,576 --> 00:55:19,576 Totally. 805 00:55:24,949 --> 00:55:26,087 Would you like to listen? 806 00:55:28,720 --> 00:55:30,256 Is it your song? 807 00:55:31,756 --> 00:55:32,756 Yes. 808 00:55:47,672 --> 00:55:49,583 Wow, it's great. 809 00:55:52,177 --> 00:55:53,815 It's too good to listen to alone. 810 00:55:55,213 --> 00:55:56,521 But I want it for myself. 811 00:55:59,451 --> 00:56:02,660 Write the lyrics too. Okay? 812 00:56:04,155 --> 00:56:05,155 Okay. 813 00:56:18,737 --> 00:56:22,810 But it's my day off! I have to sleep! 814 00:56:23,908 --> 00:56:26,210 Why drive over an hour for photos? 815 00:56:26,211 --> 00:56:28,088 You gotta trust me on this! 816 00:56:28,346 --> 00:56:29,848 What a load of crap... 817 00:56:30,348 --> 00:56:32,692 I came up with an elaborate plan. 818 00:56:32,884 --> 00:56:35,160 A plan to lure Dr. Min-ho. 819 00:56:35,420 --> 00:56:37,229 Since he and I are Facebook friends, 820 00:56:37,322 --> 00:56:40,769 I can tell he's extremely active on it. 821 00:56:41,226 --> 00:56:46,266 So we must add some class to your page. 822 00:56:46,364 --> 00:56:50,676 Then, unite on Facebook, we are the world! 823 00:56:54,572 --> 00:56:57,382 He's getting hotter by the day. 824 00:56:59,144 --> 00:57:00,521 So hot... 825 00:57:01,679 --> 00:57:05,286 Listen, Roh is so much younger than you. 826 00:57:05,483 --> 00:57:07,895 Doesn't make him any less hot. 827 00:57:07,986 --> 00:57:10,057 TV's the problem. 828 00:57:10,155 --> 00:57:13,023 In reality, boys don't chase after cougars. 829 00:57:13,024 --> 00:57:18,531 The writers' fantasies are having bad influence on women. 830 00:57:28,239 --> 00:57:29,239 Jo Spring! 831 00:57:29,441 --> 00:57:30,647 Feels good to be out? 832 00:57:33,077 --> 00:57:36,752 Peace and calm may be few and far between. 833 00:57:37,882 --> 00:57:39,327 Thanks to that bastard. 834 00:57:45,457 --> 00:57:46,492 Change Post Privacy 835 00:57:47,725 --> 00:57:49,500 Friends Only 836 00:57:52,096 --> 00:57:54,235 You're adorable! 837 00:57:54,599 --> 00:57:56,442 Honk! - Honk! 838 00:58:00,004 --> 00:58:01,483 Doesn't he look familiar? 839 00:58:02,073 --> 00:58:03,916 You know, that actor. 840 00:58:04,242 --> 00:58:07,655 What are you talking about? What actor? 841 00:58:08,079 --> 00:58:10,081 He only looks like his mom, right? 842 00:58:10,315 --> 00:58:12,090 Mommy, mommy. 843 00:58:13,318 --> 00:58:15,752 Don't play with strange women. 844 00:58:15,753 --> 00:58:16,788 Walk away. 845 00:58:17,088 --> 00:58:18,088 'Strange woman'? 846 00:58:19,591 --> 00:58:22,936 What's wrong with her? I was complimenting. 847 00:58:23,027 --> 00:58:24,734 Maybe she fought with her husband. 848 00:58:26,130 --> 00:58:27,165 What a weirdo. 849 00:58:30,835 --> 00:58:32,143 Turn your head a bit. 850 00:58:32,504 --> 00:58:34,071 You look old head on. 851 00:58:34,072 --> 00:58:35,072 Hey! 852 00:58:38,510 --> 00:58:39,510 Stop! 853 00:58:39,878 --> 00:58:42,415 Yeah, that looked sexy, turn right 45 degrees. 854 00:58:44,749 --> 00:58:45,955 Very good. 855 00:58:48,019 --> 00:58:49,019 That's it. 856 00:58:50,221 --> 00:58:51,021 Updating Profile Photo 857 00:58:51,022 --> 00:58:53,935 Now, add me as a friend, and start commenting, 858 00:58:53,992 --> 00:58:55,403 then we wait. 859 00:58:55,460 --> 00:58:57,838 Even with some pretty photos, 860 00:58:57,962 --> 00:59:00,909 he won't forget the ER incident. 861 00:59:01,966 --> 00:59:03,274 Ms. Ju-ran. 862 00:59:03,968 --> 00:59:07,677 You're a cabin crew, every man's fantasy. 863 00:59:07,972 --> 00:59:09,383 Stewardess! 864 00:59:11,476 --> 00:59:12,546 Fantasy? 865 00:59:17,115 --> 00:59:19,026 She locked her page? 866 00:59:21,553 --> 00:59:23,226 She's a prima donna. 867 00:59:23,488 --> 00:59:24,558 Forget it, forget it. 868 00:59:31,429 --> 00:59:32,874 Must a celebrity 869 00:59:33,565 --> 00:59:36,239 send Friend Request to a regular folk? 870 00:59:38,102 --> 00:59:40,173 Forget it, forget it! 871 00:59:41,039 --> 00:59:42,712 A TV writer is a public figure too. 872 00:59:43,508 --> 00:59:44,508 Sure. 873 00:59:45,677 --> 00:59:47,122 A pseudo-celeb. 874 00:59:51,416 --> 00:59:53,623 We go way back, for sure. 875 00:59:56,788 --> 00:59:58,131 A writer and an actor. 876 01:00:07,632 --> 01:00:08,872 Friend Requests 877 01:00:09,133 --> 01:00:10,806 Roh Jin-woo 878 01:00:11,269 --> 01:00:12,805 Remove 879 01:00:13,538 --> 01:00:14,608 Fat chance. 880 01:00:15,173 --> 01:00:19,019 Imagine a woman enjoying culture on her free time. 881 01:00:19,677 --> 01:00:20,917 We're not seeing the exhibit? 882 01:00:21,379 --> 01:00:22,379 What for? 883 01:00:22,547 --> 01:00:24,720 We got the photo, what else is there? 884 01:00:25,183 --> 01:00:26,685 Let's go eat! 885 01:00:28,886 --> 01:00:30,923 You're a Facebook con artist. 886 01:00:31,623 --> 01:00:32,897 Relationship is a con. 887 01:00:33,157 --> 01:00:37,606 Showing what he wants is winning that con. 888 01:00:37,762 --> 01:00:38,762 Nothing else to it. 889 01:00:39,697 --> 01:00:41,142 This is it. 890 01:00:41,933 --> 01:00:43,867 Can we just go home now? 891 01:00:43,868 --> 01:00:46,246 He posts poetry often on his page. 892 01:00:46,337 --> 01:00:47,337 Look, look. 893 01:00:47,372 --> 01:00:49,613 - Not poetry... - That's good. 894 01:00:51,976 --> 01:00:53,176 This looks too fake... 895 01:00:53,177 --> 01:00:55,054 Let's go POV. 896 01:00:55,146 --> 01:00:57,956 Your finger, yeah that's good. 897 01:01:00,918 --> 01:01:04,092 Why is he into hiking? 898 01:01:04,188 --> 01:01:05,531 How should I know? 899 01:01:06,157 --> 01:01:08,967 Almost there, come on. 900 01:01:09,994 --> 01:01:10,927 I can't... 901 01:01:10,928 --> 01:01:12,635 We're almost there! 902 01:01:14,599 --> 01:01:17,910 I can't, no more! 903 01:01:22,206 --> 01:01:24,413 You look fine, stand up straight. 904 01:01:24,709 --> 01:01:26,450 - Hooray! - That's too plain! 905 01:01:27,311 --> 01:01:30,690 No stupid pose, something good. 906 01:01:32,717 --> 01:01:35,960 That's too tacky, something trendy. 907 01:01:37,355 --> 01:01:38,561 What the hell? 908 01:01:39,624 --> 01:01:40,796 Then what? 909 01:01:40,858 --> 01:01:43,862 I almost swore, it was on my tongue. 910 01:01:44,996 --> 01:01:46,339 Will this work? 911 01:01:48,566 --> 01:01:49,670 Where's that photo? 912 01:01:49,767 --> 01:01:50,801 Oh, here. 913 01:01:50,802 --> 01:01:52,372 Post 914 01:01:52,670 --> 01:01:54,571 Kids love me for some reason... 915 01:01:54,572 --> 01:01:56,882 A warm woman with maternal instinct. 916 01:01:57,008 --> 01:01:58,146 Awesome. 917 01:02:00,144 --> 01:02:01,521 You're a pro. 918 01:02:01,612 --> 01:02:04,548 Now, a hint of loneliness. 919 01:02:04,549 --> 01:02:07,291 Looks so lonely. That flower, and my feet too... 920 01:02:12,457 --> 01:02:13,902 You got a message. 921 01:02:18,963 --> 01:02:21,637 It's your girl? Must be nice. 922 01:02:22,300 --> 01:02:23,438 Are you busy today? 923 01:02:23,901 --> 01:02:29,112 My friends want to see your cute face in person. 924 01:02:31,042 --> 01:02:32,783 Wanna join us? 925 01:02:33,578 --> 01:02:35,216 Why message him instead of calling? 926 01:02:36,247 --> 01:02:39,091 He rarely answers my calls for some reason. 927 01:02:39,517 --> 01:02:40,928 But texting's no problem. 928 01:02:41,185 --> 01:02:44,132 It's too last minute, so he might not come. 929 01:02:44,622 --> 01:02:46,727 No reply yet? 930 01:02:49,160 --> 01:02:50,571 He's not coming. 931 01:02:50,895 --> 01:02:53,876 You really believe that he's working? 932 01:02:55,166 --> 01:02:58,477 Maybe he's married. Using Facebook for affairs. 933 01:02:58,569 --> 01:03:01,379 - Right? - You wanna die? 934 01:03:01,639 --> 01:03:02,640 No. 935 01:03:03,007 --> 01:03:04,008 It's nothing like that. 936 01:03:24,228 --> 01:03:25,901 Oh, hey! 937 01:03:26,464 --> 01:03:28,410 So you're Kyung. 938 01:03:28,766 --> 01:03:31,076 Bok-su's at my place. 939 01:03:31,769 --> 01:03:35,046 I'm sorry I didn't come, not even a reply too. 940 01:03:35,139 --> 01:03:38,348 No, dinner like that could be uncomfortable. 941 01:03:40,778 --> 01:03:45,090 I'm not good at mingling with people. 942 01:03:46,017 --> 01:03:47,519 I'm not proud of that... 943 01:03:48,452 --> 01:03:51,399 but I can't seem to fix it... 944 01:03:51,722 --> 01:03:56,899 Feels like I'm moving our relationship too quickly. 945 01:03:57,929 --> 01:04:01,741 We barely get to meet, and you don't answer my calls. 946 01:04:03,167 --> 01:04:04,976 You'll only get busier, 947 01:04:05,403 --> 01:04:09,681 and if we keep this up, it'll be a torture for me. 948 01:04:11,676 --> 01:04:14,987 So I came here to break things off. 949 01:04:17,615 --> 01:04:19,822 Even now, it feels like I'm bothering you. 950 01:04:25,156 --> 01:04:27,227 I'm sorry, I'll leave you alone. 951 01:04:36,801 --> 01:04:38,007 Give me one minute. 952 01:06:28,846 --> 01:06:31,258 Na-yun, I'm sorry. 953 01:06:32,350 --> 01:06:36,264 I really do like you. 954 01:06:39,457 --> 01:06:41,061 To be honest... 955 01:07:05,950 --> 01:07:07,588 So, practice does work. 956 01:07:17,228 --> 01:07:21,142 How did you know I just washed up? 957 01:07:21,232 --> 01:07:24,679 I wanted to see your face and chat. 958 01:07:25,970 --> 01:07:28,007 It hasn't been that long. 959 01:07:29,306 --> 01:07:30,614 How do I look on the screen? 960 01:07:32,276 --> 01:07:35,280 You look... better in person. 961 01:07:36,680 --> 01:07:38,489 It's because the make-up's gone. 962 01:07:39,884 --> 01:07:41,227 I'm kidding. 963 01:07:41,619 --> 01:07:44,532 You're always pretty. 964 01:07:46,257 --> 01:07:47,668 This is Bok-su. 965 01:07:48,059 --> 01:07:49,059 Say hi. 966 01:07:50,227 --> 01:07:52,298 Say hi to Kyung. Hi! 967 01:07:55,733 --> 01:07:59,180 Got time this weekend? Let's go see a play. 968 01:07:59,270 --> 01:08:00,510 Play? 969 01:08:01,939 --> 01:08:03,475 Don't like plays? 970 01:08:04,141 --> 01:08:06,087 [An actor] know is starring. 971 01:08:06,811 --> 01:08:08,078 Or I'll go on my own. 972 01:08:08,079 --> 01:08:10,650 No, it's not that, I've never seen one. 973 01:08:18,389 --> 01:08:21,097 I never got to say this to you, 974 01:08:21,692 --> 01:08:24,536 but I can't hear very well. 975 01:08:26,497 --> 01:08:28,807 I didn't mean to keep this from you... 976 01:08:30,267 --> 01:08:34,716 I realized that liking someone is a good thing. 977 01:08:35,439 --> 01:08:36,611 Thanks to you. 978 01:08:38,442 --> 01:08:43,551 It's late, but I wanted to tell you everything. 979 01:08:44,381 --> 01:08:45,587 Reply 980 01:08:58,129 --> 01:08:59,802 Why won't you accept my Friend Request? 981 01:08:59,964 --> 01:09:00,999 Holy cow! 982 01:09:02,466 --> 01:09:04,810 Really? I didn't notice. 983 01:09:09,440 --> 01:09:12,319 What's the big deal about friending me? 984 01:09:13,410 --> 01:09:15,185 Is that why you came here? 985 01:09:16,614 --> 01:09:18,355 I was walking through. 986 01:09:19,450 --> 01:09:20,588 Then keep walking. 987 01:09:21,552 --> 01:09:22,552 Mommy. 988 01:09:26,290 --> 01:09:28,327 So cute! 989 01:09:31,862 --> 01:09:33,773 And handsome too! 990 01:09:34,098 --> 01:09:35,372 Who's your daddy? 991 01:09:36,033 --> 01:09:37,444 Who's the dad? 992 01:09:39,537 --> 01:09:41,278 Don't ask me that in front of him. 993 01:09:41,672 --> 01:09:44,414 Quit Facebook, you're a ticking PR disaster. 994 01:09:44,808 --> 01:09:47,220 I said I'll do your series if you tell me. 995 01:09:47,611 --> 01:09:49,488 Why are you curious? 996 01:09:49,613 --> 01:09:52,389 I told you before, he's not yours. 997 01:09:54,251 --> 01:09:56,857 You need me for your comeback. 998 01:09:57,922 --> 01:09:59,731 I don't really care. 999 01:10:00,491 --> 01:10:03,267 Then I'll tell you after we wrap. 1000 01:10:04,195 --> 01:10:06,402 No, only if you tell me now. 1001 01:10:07,198 --> 01:10:09,678 Then after you sign the contract. 1002 01:10:11,135 --> 01:10:13,203 You'll probably change your mind... 1003 01:10:13,204 --> 01:10:15,810 No, forget it! I won't do it! 1004 01:10:16,106 --> 01:10:17,847 Okay, whatever. 1005 01:10:23,180 --> 01:10:24,352 Wanna get some schnitzel? 1006 01:10:26,350 --> 01:10:27,488 Go away. 1007 01:10:28,018 --> 01:10:29,190 I'm buying! 1008 01:10:36,760 --> 01:10:40,833 Kimchi soup and wine's a great match. 1009 01:10:41,799 --> 01:10:44,075 You said it'd be too weird. 1010 01:10:44,501 --> 01:10:45,501 Want more? 1011 01:10:46,470 --> 01:10:47,470 Okay. 1012 01:10:54,945 --> 01:10:57,391 It worked! It's here! It's here! 1013 01:10:57,881 --> 01:10:59,588 It actually worked! 1014 01:10:59,883 --> 01:11:01,089 He wants to meet. 1015 01:11:01,885 --> 01:11:04,627 Min-ho wants to have brunch with me. 1016 01:11:04,722 --> 01:11:06,565 See? I told you so. 1017 01:11:06,657 --> 01:11:09,035 He fell for my beauty. 1018 01:11:09,360 --> 01:11:11,237 Thanks anyway. 1019 01:11:15,332 --> 01:11:17,334 I should stop eating. 1020 01:11:19,036 --> 01:11:20,242 What do I wear? 1021 01:11:27,945 --> 01:11:31,222 To think that a beauty like you came to the ER... 1022 01:11:32,216 --> 01:11:34,787 I don't ever want to remember that. 1023 01:11:35,452 --> 01:11:37,090 Was it funny? 1024 01:11:37,554 --> 01:11:39,932 Well, just a tiny a bit. 1025 01:11:41,392 --> 01:11:44,498 But at least that night brought us together. 1026 01:11:46,630 --> 01:11:47,938 That's good. 1027 01:11:48,365 --> 01:11:50,345 I bet you're tired on your day off, 1028 01:11:51,835 --> 01:11:54,372 but from exhibits to hiking, you're really keeping busy. 1029 01:11:54,471 --> 01:11:58,977 Not at all, I get bored easily. 1030 01:12:00,844 --> 01:12:03,723 I actually enjoy hiking, we should go together. 1031 01:12:05,182 --> 01:12:06,182 Hiking? 1032 01:12:07,818 --> 01:12:09,229 Yes, sure. 1033 01:12:09,586 --> 01:12:12,692 Great, we should hangout. 1034 01:12:17,828 --> 01:12:18,863 Okay. 1035 01:12:21,498 --> 01:12:26,140 I shouldn't have worn heels, my calves are cramping. 1036 01:12:27,104 --> 01:12:29,015 Nothing in this world is ever easy. 1037 01:12:29,340 --> 01:12:31,286 Especially if you want a doctor husband. 1038 01:12:33,477 --> 01:12:34,547 Do they hurt a lot? 1039 01:12:35,245 --> 01:12:36,918 It's occupational hazard. 1040 01:12:39,450 --> 01:12:40,485 Give me your foot. 1041 01:12:40,951 --> 01:12:41,951 What? 1042 01:12:42,586 --> 01:12:48,366 I debated whether to open a massage parlor or a diner. 1043 01:12:48,492 --> 01:12:50,529 These are magic fingers. 1044 01:12:50,828 --> 01:12:51,828 Give it. 1045 01:12:52,062 --> 01:12:53,097 Come on! 1046 01:12:53,664 --> 01:12:56,008 We dry each other's undies. 1047 01:12:58,068 --> 01:13:00,070 Or are you falling for me? 1048 01:13:00,204 --> 01:13:01,239 What? 1049 01:13:01,972 --> 01:13:03,451 Like hell! 1050 01:13:06,477 --> 01:13:09,890 $5 for 10 minutes per foot, $10 for both, okay? 1051 01:13:14,551 --> 01:13:15,551 Oh my god... 1052 01:13:16,720 --> 01:13:18,199 You're really good. 1053 01:13:18,922 --> 01:13:22,233 You got yourself a solid backup business. 1054 01:13:24,528 --> 01:13:27,566 I sometimes can't sleep because I'm so curious. 1055 01:13:28,365 --> 01:13:29,503 About what? 1056 01:13:29,867 --> 01:13:32,404 What exactly am I bad at? So curious. 1057 01:13:32,536 --> 01:13:38,680 This isn't a cramp, it's fat. 1058 01:13:38,942 --> 01:13:40,387 It's not fat! 1059 01:13:43,781 --> 01:13:47,854 Take your shoes off inflight, it'll cramp up more. 1060 01:13:53,157 --> 01:13:54,158 Time's up! 1061 01:14:14,878 --> 01:14:17,415 Where are you? I'm almost there. 1062 01:14:22,920 --> 01:14:24,331 Almost there too. 1063 01:14:26,590 --> 01:14:30,367 There's something I really want to tell you. 1064 01:14:40,404 --> 01:14:42,611 Didn't you hear me honk? 1065 01:14:44,007 --> 01:14:45,111 Are you nuts? 1066 01:14:46,043 --> 01:14:47,283 Frigging deaf? 1067 01:14:47,377 --> 01:14:49,618 It's the busiest time of the day! 1068 01:14:51,415 --> 01:14:53,258 What“ you do, huh'? 1069 01:14:53,350 --> 01:14:55,852 Sir, I'm sorry... 1070 01:14:55,853 --> 01:14:59,858 I can't... hear very well... 1071 01:15:00,390 --> 01:15:03,394 I honked from all the way up there, 1072 01:15:03,627 --> 01:15:05,129 everyone got out of the way. 1073 01:15:05,496 --> 01:15:06,634 You didn't hear that? 1074 01:15:08,632 --> 01:15:11,701 I'm so sorry, I really am. 1075 01:15:11,702 --> 01:15:12,442 That's it. 1076 01:15:12,503 --> 01:15:13,503 I'm done working. 1077 01:15:14,438 --> 01:15:15,508 Take some pictures. 1078 01:15:17,140 --> 01:15:18,778 Sir, please... 1079 01:15:19,810 --> 01:15:23,189 I can't hear anything, I'm so sorry. 1080 01:15:23,647 --> 01:15:26,628 I'll compensate you. Please, sir... 1081 01:15:26,917 --> 01:15:29,488 You don't look like a cripple. 1082 01:15:30,254 --> 01:15:32,894 And talk fine too. Youngsters nowadays. 1083 01:15:33,190 --> 01:15:33,723 I'm so sorry. 1084 01:15:33,724 --> 01:15:36,364 You want me to accept petty change and go away? 1085 01:15:39,930 --> 01:15:40,965 I'll let this Slide. 1086 01:16:10,827 --> 01:16:11,828 Na-yun... 1087 01:16:15,399 --> 01:16:19,814 I had something to tell you today. 1088 01:16:22,172 --> 01:16:27,144 This isn't how I wanted to say it. 1089 01:16:32,950 --> 01:16:35,692 We got a play to catch. 1090 01:16:45,062 --> 01:16:47,099 But... 1091 01:16:48,165 --> 01:16:51,339 I'm so raggedy today. 1092 01:16:56,740 --> 01:16:58,083 How about... 1093 01:17:02,145 --> 01:17:04,455 pasta next time then? 1094 01:17:17,260 --> 01:17:18,261 I'm kidding. 1095 01:17:22,232 --> 01:17:23,302 Na-yun... 1096 01:17:27,104 --> 01:17:28,104 I didn't... 1097 01:17:29,873 --> 01:17:31,250 mean to hide it. 1098 01:17:31,341 --> 01:17:32,376 Su-ho. 1099 01:17:35,746 --> 01:17:37,157 I'm fine with it. 1100 01:17:57,534 --> 01:17:58,535 I'm sorry. 1101 01:18:00,537 --> 01:18:02,744 But I don't think I am. 1102 01:18:12,115 --> 01:18:13,253 I'm gonna go. 1103 01:18:35,605 --> 01:18:38,677 Why does it have to be Roh? 1104 01:18:39,209 --> 01:18:43,453 I'm writing, starring a top female lead, 1105 01:18:43,814 --> 01:18:47,193 and the production company has a good track record. 1106 01:18:49,519 --> 01:18:51,726 Is the director confirmed? 1107 01:18:53,223 --> 01:18:55,635 We're in talks, we'll get an answer soon. 1108 01:18:57,127 --> 01:19:00,768 No director, no male lead. 1109 01:19:01,798 --> 01:19:03,539 We won't meet the deadline. 1110 01:19:04,768 --> 01:19:08,614 Shouldn't you have a plan as the producer, Ms. Jang? 1111 01:19:09,973 --> 01:19:13,819 Ma'am, I really don't. 1112 01:19:15,712 --> 01:19:16,918 Director? 1113 01:19:17,781 --> 01:19:20,557 There aren't many directors who'll work with you. 1114 01:19:22,919 --> 01:19:24,762 Jang Na-yun... 1115 01:19:25,789 --> 01:19:27,029 Actors? 1116 01:19:28,058 --> 01:19:30,368 No one wants to be bossed around by you. 1117 01:19:31,461 --> 01:19:33,839 Why don't we get some food? 1118 01:19:34,531 --> 01:19:38,274 Then what? What's the solution? 1119 01:19:39,002 --> 01:19:43,542 While you're still on top, please be mindful of others. 1120 01:19:48,745 --> 01:19:49,745 One... 1121 01:19:51,281 --> 01:19:52,281 Good. 1122 01:19:53,884 --> 01:19:54,919 New hairdo? 1123 01:19:55,852 --> 01:19:58,389 - Yup, is it good? - So much better. 1124 01:19:59,222 --> 01:20:00,860 - It's up, check it out. - Yeah? 1125 01:20:01,158 --> 01:20:04,867 My god, look at the views. 1126 01:20:05,929 --> 01:20:08,239 He's a mega star after all. 1127 01:20:08,698 --> 01:20:09,870 Picture came out great. 1128 01:20:10,167 --> 01:20:12,010 Ms. Jo looks melancholy. Cheer up! 1129 01:20:12,235 --> 01:20:13,236 What's up? 1130 01:20:14,104 --> 01:20:15,104 Nothing. 1131 01:20:34,124 --> 01:20:36,604 Na-yun: Plz, pick up the phone... 1132 01:20:39,329 --> 01:20:41,673 You said I could bother you! 1133 01:20:45,268 --> 01:20:46,906 I miss you... 1134 01:21:05,288 --> 01:21:06,665 Wait! 1135 01:21:09,793 --> 01:21:12,603 Check it out, are the eyebrows straight? 1136 01:21:14,030 --> 01:21:15,030 It's fine. 1137 01:21:15,131 --> 01:21:17,042 How's this dress? 1138 01:21:18,068 --> 01:21:20,412 - Do I look old in it? - But you are old. 1139 01:21:24,841 --> 01:21:26,787 It's appropriately pretty. 1140 01:21:27,811 --> 01:21:30,052 What's with the sour face? 1141 01:21:30,981 --> 01:21:35,430 Did he mention that I didn't live up to his expectation? 1142 01:21:36,286 --> 01:21:38,232 Who knows, we're not very close. 1143 01:21:38,655 --> 01:21:39,827 Come on! 1144 01:21:40,624 --> 01:21:44,731 When I text him, he's always late to reply. 1145 01:21:45,061 --> 01:21:46,540 Maybe he was in surgery. 1146 01:21:46,630 --> 01:21:48,166 Even on his day off. 1147 01:21:48,498 --> 01:21:51,104 I had to ask him out on a date today. 1148 01:21:51,468 --> 01:21:53,675 He has no reason to rush. 1149 01:21:54,537 --> 01:21:56,744 Why did you have to bait a kid? 1150 01:21:57,841 --> 01:22:00,082 I distinctly remember your 20/20 vision. 1151 01:22:01,144 --> 01:22:03,522 Some people are fated. 1152 01:22:03,813 --> 01:22:06,657 If it's not meant to be, you can part ways. 1153 01:22:06,850 --> 01:22:09,296 So don't go all-in. 1154 01:22:10,387 --> 01:22:14,392 Yeah, if he keeps up, I'll end it. 1155 01:22:14,658 --> 01:22:16,262 I'm only getting older. 1156 01:22:16,393 --> 01:22:17,963 Come to the diner later. 1157 01:22:18,261 --> 01:22:19,865 I got a new dish, review it for me. 1158 01:22:21,164 --> 01:22:22,199 Okay. 1159 01:22:24,234 --> 01:22:25,304 Good luck! 1160 01:22:29,506 --> 01:22:31,008 I knew they weren't a match. 1161 01:22:36,413 --> 01:22:37,983 Is your schedule for next month out? 1162 01:22:39,215 --> 01:22:41,024 Yes, why? 1163 01:22:41,985 --> 01:22:44,158 Do you have a flight this holiday? 1164 01:22:44,955 --> 01:22:48,164 No, I'll be back the day before. 1165 01:22:48,591 --> 01:22:49,591 That's great! 1166 01:22:49,826 --> 01:22:52,432 Would you like to visit my folks in Tokyo? 1167 01:22:53,363 --> 01:22:54,171 Pardon? 1168 01:22:54,264 --> 01:22:59,077 My mother likes to invite the entire family 1169 01:22:59,336 --> 01:23:01,976 for the Golden Dragon Dance Festival. 1170 01:23:02,238 --> 01:23:03,238 Jesus... 1171 01:23:03,873 --> 01:23:06,183 I always wanted to go. 1172 01:23:06,643 --> 01:23:09,852 My brother's family and my folks will be there, 1173 01:23:10,046 --> 01:23:12,424 so please come. It's actually fun. 1174 01:23:13,283 --> 01:23:14,421 Well... 1175 01:23:22,559 --> 01:23:23,902 She said she'll take a cab, 1176 01:23:24,361 --> 01:23:25,361 she should be here. 1177 01:23:32,168 --> 01:23:33,704 Hey! Welcome! 1178 01:23:36,473 --> 01:23:37,473 Hey! 1179 01:23:39,709 --> 01:23:42,485 Min-ho too. 1180 01:23:51,087 --> 01:23:52,361 Looks delicious! 1181 01:23:54,557 --> 01:23:56,559 What should we drink? 1182 01:23:57,027 --> 01:23:59,234 What'd go well with this? 1183 01:24:00,697 --> 01:24:01,903 Soju, for sure. 1184 01:24:02,298 --> 01:24:03,298 Soju? 1185 01:24:03,700 --> 01:24:06,044 - We had wine earlier. - Yeah! 1186 01:24:06,302 --> 01:24:08,407 We did drink quite a bit. 1187 01:24:09,072 --> 01:24:10,415 Will you be okay mixing drinks? 1188 01:24:10,640 --> 01:24:11,983 Just a bit more? 1189 01:24:12,542 --> 01:24:14,818 - Sake? - Great. 1190 01:24:15,545 --> 01:24:17,047 Have you read director Ryu's script? 1191 01:24:17,113 --> 01:24:18,615 I will, one day. 1192 01:24:18,882 --> 01:24:21,920 You gotta pick something, what'll you do? 1193 01:24:22,318 --> 01:24:24,423 What about Ms. Jo? What happened to it? 1194 01:24:24,921 --> 01:24:26,696 It's dead, she pulled out. 1195 01:24:26,790 --> 01:24:27,790 Why? 1196 01:24:28,691 --> 01:24:30,102 Who knows? 1197 01:24:30,326 --> 01:24:32,465 Just read the script, okay? 1198 01:24:43,807 --> 01:24:45,946 - Please continue. - Okay. 1199 01:25:01,357 --> 01:25:04,827 Eh? You didn't finish my food back there. 1200 01:25:08,465 --> 01:25:11,002 I was craving for beer. 1201 01:25:12,368 --> 01:25:16,180 So you prefer canned beer over expensive sake? 1202 01:25:18,675 --> 01:25:21,554 I guess I'm not comfy around him yet. 1203 01:25:22,112 --> 01:25:24,991 Your dishes were amazing... 1204 01:25:25,748 --> 01:25:27,625 You shoulda brought some. 1205 01:25:27,884 --> 01:25:29,795 Maybe because you want to look good to him. 1206 01:25:31,888 --> 01:25:34,801 You don't seem to have that problem with me. 1207 01:25:35,125 --> 01:25:37,867 And you? Do you even see me as a woman? 1208 01:25:40,697 --> 01:25:43,109 Are you not? Definitely not a guy. 1209 01:25:43,633 --> 01:25:44,771 Of course I do. 1210 01:25:48,104 --> 01:25:49,104 Really? 1211 01:25:50,073 --> 01:25:52,110 So how are we so platonic? 1212 01:26:13,563 --> 01:26:16,043 You got food on your lips. 1213 01:26:17,567 --> 01:26:19,240 You only pretend to be tidy. 1214 01:26:21,704 --> 01:26:23,980 Did Min-ho go home okay? 1215 01:26:40,023 --> 01:26:42,367 London Travel: Happiness of a Dreamer 1216 01:26:48,031 --> 01:26:49,704 New Email 1217 01:26:51,034 --> 01:26:53,241 Huh? It's mom. 1218 01:26:53,503 --> 01:26:54,811 Check Email 1219 01:26:55,104 --> 01:26:56,447 From: Ex-wife 1220 01:26:56,573 --> 01:26:58,348 How are you? 1221 01:26:58,741 --> 01:27:02,382 Could EJ come to London? Perhaps in the summer? 1222 01:27:15,158 --> 01:27:17,695 I'm out from, how about a drink? 1223 01:27:24,934 --> 01:27:27,778 What's going on? I haven't seen you in a bit. 1224 01:27:28,838 --> 01:27:29,942 Let's drink. 1225 01:27:37,280 --> 01:27:38,884 - Sung-chan. - Yeah? 1226 01:27:39,916 --> 01:27:40,951 My... 1227 01:27:42,785 --> 01:27:43,923 hearing... 1228 01:27:44,587 --> 01:27:46,498 You said it's fine, 1229 01:27:48,124 --> 01:27:50,331 that no one will notice, you said that. 1230 01:27:52,795 --> 01:27:54,365 Yeah, I did. 1231 01:27:57,834 --> 01:27:58,834 But I... 1232 01:28:01,070 --> 01:28:05,541 worked so hard to understand everyone. 1233 01:28:07,243 --> 01:28:08,620 So what, though? 1234 01:28:09,679 --> 01:28:11,716 I don't actually understand anything. 1235 01:28:17,820 --> 01:28:21,734 I can't hear anything, not a damn thing... 1236 01:28:29,499 --> 01:28:30,499 Su-ho. 1237 01:28:57,360 --> 01:28:59,670 This is a great combo. 1238 01:29:00,263 --> 01:29:02,265 So we finally get to work together? 1239 01:29:02,799 --> 01:29:05,075 I assumed we lost you to Ms. Jo. 1240 01:29:05,501 --> 01:29:07,742 I'm not bound by any contract. 1241 01:29:08,771 --> 01:29:10,409 I heard her project's dead. 1242 01:29:10,740 --> 01:29:13,243 She's a tenacious writer. 1243 01:29:13,443 --> 01:29:15,889 She'll be back with a major hit. 1244 01:29:16,579 --> 01:29:19,116 Yeah, she sure will. 1245 01:29:19,549 --> 01:29:22,428 No lovers whatsoever, then barn, a baby. 1246 01:29:23,086 --> 01:29:26,090 Her life is a soap opera, so much secrecy. 1247 01:29:26,189 --> 01:29:29,068 Sperm bank, probably? That's the rumor anyway. 1248 01:29:29,492 --> 01:29:31,403 I thought there was a father. 1249 01:29:31,494 --> 01:29:32,494 Who? 1250 01:29:33,429 --> 01:29:34,601 The MBC CP? 1251 01:29:34,997 --> 01:29:37,773 I heard that too, but sounds like a BS. 1252 01:29:38,468 --> 01:29:39,947 Anything's possible. 1253 01:29:40,403 --> 01:29:43,646 - Mr. Jang, you know anything? - No, not at all. 1254 01:29:43,906 --> 01:29:45,476 Spill it. 1255 01:29:46,509 --> 01:29:48,216 I'm sure you got the scoop. 1256 01:29:49,112 --> 01:29:53,026 Director, I don't think I can do this. 1257 01:29:54,851 --> 01:29:55,921 The script... 1258 01:29:58,488 --> 01:30:00,627 Hey, Jin-woo... 1259 01:30:16,706 --> 01:30:18,083 Wanna get a drink? 1260 01:30:18,908 --> 01:30:20,387 Why should I? 1261 01:30:21,277 --> 01:30:22,881 Talk about the script... 1262 01:30:23,613 --> 01:30:24,679 You rejected it. 1263 01:30:24,680 --> 01:30:29,254 Because I thought I'd be uncomfortable. 1264 01:30:31,120 --> 01:30:32,599 The script is really good. 1265 01:30:33,556 --> 01:30:37,436 But now I feel uncomfortable. 1266 01:30:39,262 --> 01:30:42,675 I got no intention to reveal the father either. 1267 01:30:43,633 --> 01:30:45,579 I know you won't tell me, 1268 01:30:47,970 --> 01:30:51,850 but what if he grows up and asks you about him? 1269 01:30:51,941 --> 01:30:53,579 You'll never tell him? 1270 01:30:58,748 --> 01:30:59,886 I haven't... 1271 01:31:01,551 --> 01:31:03,189 thought about that far. 1272 01:31:04,420 --> 01:31:06,058 Why are you so selfish? 1273 01:31:09,525 --> 01:31:13,405 My mother said to me before she passed. 1274 01:31:14,530 --> 01:31:18,945 'Raise a kid just like you, and feel the hardship.' 1275 01:31:20,169 --> 01:31:23,446 Sol intend to. 1276 01:31:30,346 --> 01:31:31,346 Hey. 1277 01:31:32,448 --> 01:31:37,625 Instrumentation on this can be rough, 1278 01:31:40,423 --> 01:31:42,232 but I want it to sound lonely. 1279 01:32:15,458 --> 01:32:17,199 I'm doing all this for you, 1280 01:32:18,861 --> 01:32:22,172 but I almost sold you out. 1281 01:32:24,166 --> 01:32:26,203 Human affairs are messy. 1282 01:32:28,137 --> 01:32:30,617 Should we just take off? 1283 01:33:14,617 --> 01:33:19,362 Dad, I know you two are divorced. 1284 01:33:20,323 --> 01:33:22,599 I'm going to London to see mom. 1285 01:33:22,992 --> 01:33:24,369 Don't drink too much. 1286 01:33:28,464 --> 01:33:29,499 Wait, wait! 1287 01:33:32,201 --> 01:33:33,544 - Leaving? - Yes. 1288 01:33:34,403 --> 01:33:37,407 Maintain courtesy in front of the elders. 1289 01:33:37,773 --> 01:33:41,186 Keep your eyes low, and speak quietly. 1290 01:33:41,310 --> 01:33:44,189 I got it! No more nag. 1291 01:33:44,380 --> 01:33:46,291 Those shoes are all wrong. 1292 01:33:49,785 --> 01:33:52,026 Heels on those need to be replaced. 1293 01:33:52,221 --> 01:33:54,497 Already did, I noticed it before. 1294 01:34:06,836 --> 01:34:07,836 Here. 1295 01:34:11,340 --> 01:34:13,547 Why're you so nice to me? 1296 01:34:15,211 --> 01:34:18,886 Helping out a less fortunate roommate. 1297 01:34:19,181 --> 01:34:22,390 And hoping to get rid of me ASAP? 1298 01:34:22,618 --> 01:34:25,792 My protege is all grown up. 1299 01:34:29,492 --> 01:34:33,133 It'll be a quiet weekend for once. 1300 01:34:34,330 --> 01:34:35,934 What're you doing today? 1301 01:34:36,465 --> 01:34:37,773 Man the shop, of course. 1302 01:34:38,701 --> 01:34:40,647 I left you a gift on the table. 1303 01:34:41,103 --> 01:34:42,275 It's your birthday. 1304 01:34:44,440 --> 01:34:46,613 How did you know? 1305 01:34:46,742 --> 01:34:49,655 Who else would look after you? 1306 01:34:50,846 --> 01:34:51,846 I'm off. 1307 01:34:53,282 --> 01:34:54,282 Okay... 1308 01:35:32,154 --> 01:35:33,326 EJ, let's eat. 1309 01:35:35,057 --> 01:35:36,057 Son? 1310 01:35:47,903 --> 01:35:49,405 - Sir? - Yeah? 1311 01:35:49,572 --> 01:35:51,108 Have you seen Ms. Jo's text? 1312 01:35:53,008 --> 01:35:54,351 I'm leaving Korea today. 1313 01:35:54,610 --> 01:35:57,648 Go easy on product placement, and focus on quality. 1314 01:35:57,913 --> 01:35:58,913 Bye. 1315 01:35:58,948 --> 01:36:00,154 She's hysteric... 1316 01:36:06,789 --> 01:36:10,430 It's my regular route, but today feels different. 1317 01:36:14,797 --> 01:36:16,435 Sung-chan likes your photo. 1318 01:36:16,532 --> 01:36:18,011 That was fast. 1319 01:36:18,834 --> 01:36:20,438 No diners yet? 1320 01:36:22,938 --> 01:36:23,973 Damn it! 1321 01:36:27,343 --> 01:36:28,822 It's not your fault. 1322 01:36:29,678 --> 01:36:32,352 How'd you understand my heart? 1323 01:36:33,482 --> 01:36:34,482 My eyes... 1324 01:36:37,453 --> 01:36:38,453 Afternoon. 1325 01:36:40,756 --> 01:36:41,928 It's been a while. 1326 01:36:42,358 --> 01:36:43,359 Indeed. 1327 01:36:45,494 --> 01:36:46,666 Happy birthday. 1328 01:36:47,163 --> 01:36:48,163 What is it? 1329 01:36:49,198 --> 01:36:50,064 How did you know? 1330 01:36:50,065 --> 01:36:51,567 Facebook notification. 1331 01:36:54,336 --> 01:36:55,337 Thanks. 1332 01:36:58,941 --> 01:37:00,852 Does Su-ho come by often? 1333 01:37:01,477 --> 01:37:04,287 What's wrong with you two? 1334 01:37:04,947 --> 01:37:06,654 He won't see me. 1335 01:37:11,153 --> 01:37:13,997 He went on a trip alone, I guess he skipped town. 1336 01:37:15,524 --> 01:37:17,333 Be good to each other. 1337 01:37:20,596 --> 01:37:22,735 - Not here? - EJ's dad. 1338 01:37:22,998 --> 01:37:25,501 Did Su-ho and EJ come here by any chance? 1339 01:37:25,868 --> 01:37:28,872 - Su-ho went to Pohang. - Pohang? 1340 01:37:29,572 --> 01:37:32,348 Then who's he with? Where is he? 1341 01:37:32,441 --> 01:37:34,978 - Have you called him? - No answer. 1342 01:37:37,213 --> 01:37:39,380 I'll be back. No booze for her. 1343 01:37:39,381 --> 01:37:40,587 - Okay. - Wait for me! 1344 01:37:41,550 --> 01:37:42,654 Hey! Wait for me! 1345 01:37:44,186 --> 01:37:45,460 Who is he looking for? 1346 01:37:45,821 --> 01:37:49,564 There's a kid who comes by from time to time for lunch. 1347 01:37:50,526 --> 01:37:51,527 Where could he be? 1348 01:38:05,674 --> 01:38:08,245 Jae-byung! Whose song is this? 1349 01:38:09,345 --> 01:38:12,224 This is Wind Sunny, that composer you like. 1350 01:38:13,148 --> 01:38:15,219 You recognized it right away! 1351 01:38:16,886 --> 01:38:17,956 Wanna give it a listen? 1352 01:38:18,587 --> 01:38:20,157 It's too good to listen to alone. 1353 01:38:20,789 --> 01:38:22,029 But I want it for myself. 1354 01:38:23,125 --> 01:38:24,502 Close your eyes 1355 01:38:26,328 --> 01:38:28,535 ever so slowly 1356 01:38:29,632 --> 01:38:31,270 You disappear 1357 01:38:32,768 --> 01:38:35,374 from my sight 1358 01:38:35,938 --> 01:38:37,747 I can almost, 1359 01:38:39,375 --> 01:38:42,049 almost hear you 1360 01:38:42,778 --> 01:38:44,758 I can almost 1361 01:38:46,081 --> 01:38:48,755 hear your voice 1362 01:38:49,318 --> 01:38:52,629 Love me 1363 01:38:52,988 --> 01:38:55,935 I want to say 1364 01:38:58,193 --> 01:39:01,868 I know I'm asking a lot 1365 01:39:02,598 --> 01:39:05,875 Love me 1366 01:39:06,368 --> 01:39:09,315 I want to say 1367 01:39:11,440 --> 01:39:15,047 Could you do that? 1368 01:39:15,611 --> 01:39:16,783 Wait for me! 1369 01:39:18,180 --> 01:39:20,956 Go this way, I'll check the school. 1370 01:39:21,050 --> 01:39:22,283 - This way? - Yes, please. 1371 01:39:22,284 --> 01:39:23,284 I got it. 1372 01:39:23,552 --> 01:39:25,725 - Did EJ come here? - I haven't seen him. 1373 01:39:28,390 --> 01:39:30,063 Kids, have you seen EJ? 1374 01:39:37,099 --> 01:39:40,376 EJ is missing. Know where he could be? 1375 01:39:43,272 --> 01:39:46,549 She said he's not yours, what is the matter with you?! 1376 01:39:47,076 --> 01:39:48,111 You can't! 1377 01:39:48,844 --> 01:39:52,223 Why'd you intentionally sabotage your career? 1378 01:39:52,548 --> 01:39:55,688 If that goes public, you're done! 1379 01:39:56,251 --> 01:39:57,730 It's all over for you. 1380 01:39:58,120 --> 01:39:59,895 The advertisers will sue us. 1381 01:40:00,122 --> 01:40:02,568 You're contracted for 7, including the Chinese. 1382 01:40:03,025 --> 01:40:06,438 Breach of contract penalty will be over $1 Om! 1383 01:40:06,695 --> 01:40:08,504 I'll pay it all back. 1384 01:40:09,665 --> 01:40:10,871 If I'm short... 1385 01:40:12,968 --> 01:40:15,005 you can help. 1386 01:40:16,505 --> 01:40:17,916 I'll pay in installments. 1387 01:40:19,375 --> 01:40:20,683 No interest, please. 1388 01:40:23,245 --> 01:40:24,690 Son of a bitch... 1389 01:40:34,556 --> 01:40:35,556 Jin-woo. 1390 01:40:36,058 --> 01:40:38,231 We worked so hard to get to where we are. 1391 01:40:38,861 --> 01:40:40,238 It'll disappear in a flash. 1392 01:40:43,365 --> 01:40:46,073 Let's talk after you come back from China. 1393 01:40:56,512 --> 01:40:57,684 Keep them back! 1394 01:41:02,785 --> 01:41:03,889 My child is missing! 1395 01:41:04,420 --> 01:41:05,990 - Would you like to report? - Yes. 1396 01:41:06,355 --> 01:41:08,631 - What's his name? - EJ, Jung EJ. 1397 01:41:08,724 --> 01:41:10,135 - Age? - 8 years old. 1398 01:41:10,426 --> 01:41:13,032 Height, physical description, and clothes he was wearing? 1399 01:41:13,128 --> 01:41:14,698 - One second. - Isn't that EJ? 1400 01:41:14,797 --> 01:41:15,797 What? 1401 01:41:16,665 --> 01:41:21,011 Hundreds of fans came to Incheon Airport to see Roh Jin-woo. 1402 01:41:21,103 --> 01:41:22,207 We hope he... 1403 01:41:27,776 --> 01:41:30,484 Words travel fast, how did you know I was leaving? 1404 01:41:30,612 --> 01:41:32,888 Ma'am, Jin-woo's going crazy. 1405 01:41:33,482 --> 01:41:35,689 He keeps saying it's his kid, 1406 01:41:35,818 --> 01:41:38,389 and that he'll take responsibility for him. 1407 01:41:39,655 --> 01:41:41,999 I managed to hold him off for a bit, 1408 01:41:42,091 --> 01:41:43,968 but he's a loose cannon. 1409 01:41:44,960 --> 01:41:48,999 You're the only one who can defuse this. 1410 01:41:53,235 --> 01:41:55,112 Photos unavailable 1411 01:42:00,642 --> 01:42:01,814 I miss her. 1412 01:42:09,485 --> 01:42:10,555 You Okay? 1413 01:42:11,920 --> 01:42:12,955 What? 1414 01:42:13,255 --> 01:42:14,255 Not gonna start? 1415 01:42:16,291 --> 01:42:17,463 What was the first line? 1416 01:42:18,694 --> 01:42:20,537 You didn't even practice? 1417 01:42:21,296 --> 01:42:22,969 I practiced like crazy. 1418 01:42:23,765 --> 01:42:25,335 Even memorized them. 1419 01:42:25,868 --> 01:42:26,868 Then? 1420 01:42:30,305 --> 01:42:33,411 I'm so nervous, I forgot them. 1421 01:42:33,909 --> 01:42:34,979 I'm sorry. 1422 01:42:35,244 --> 01:42:37,349 Did I stare too hard? 1423 01:42:37,813 --> 01:42:38,883 Not at all. 1424 01:42:40,482 --> 01:42:41,586 You're really pretty. 1425 01:42:43,552 --> 01:42:46,726 You're... so stunning. 1426 01:42:51,527 --> 01:42:54,565 You'd be perfect for delivering cheesy lines. 1427 01:42:54,863 --> 01:42:57,207 And he knows exactly who's in charge here. 1428 01:42:58,734 --> 01:43:02,614 Thank you for that, but this is an audition. 1429 01:43:03,338 --> 01:43:04,976 Do you need more time? 1430 01:43:05,307 --> 01:43:08,015 No, I can do it right away. 1431 01:43:08,110 --> 01:43:09,248 I'll begin now. 1432 01:43:16,852 --> 01:43:17,922 At first, 1433 01:43:19,588 --> 01:43:21,261 when I was with you, 1434 01:43:22,958 --> 01:43:26,462 I felt as though I became a better person. 1435 01:43:28,764 --> 01:43:30,607 Because you're so magnificent. 1436 01:43:33,669 --> 01:43:34,669 Pretty good. 1437 01:43:35,003 --> 01:43:37,313 Yeah, not bad. 1438 01:43:38,874 --> 01:43:40,649 But there isn't a role for him. 1439 01:43:42,844 --> 01:43:45,085 I'll flesh out Tae-ho. 1440 01:43:45,847 --> 01:43:46,848 What? 1441 01:43:48,283 --> 01:43:50,957 You'll change a minor character for him? 1442 01:43:51,453 --> 01:43:52,523 Just watch. 1443 01:43:53,355 --> 01:43:57,599 He'll be a major star before you know it. 1444 01:43:59,161 --> 01:44:03,473 Wow, I've never seen you so sure about an actor. 1445 01:44:07,803 --> 01:44:09,612 But I still want to be together. 1446 01:44:11,807 --> 01:44:14,083 I can't explain it concisely, 1447 01:44:15,677 --> 01:44:17,281 but it felt like 'spring'. 1448 01:44:20,682 --> 01:44:21,786 Spring? 1449 01:44:24,019 --> 01:44:25,191 Spring... 1450 01:44:26,855 --> 01:44:28,528 You moron... 1451 01:44:34,129 --> 01:44:35,904 Hello? 1452 01:44:36,598 --> 01:44:39,374 Please just listen, do me this favor. 1453 01:44:40,002 --> 01:44:41,002 Jin-woo. 1454 01:44:42,804 --> 01:44:48,914 You began with a minor role in my series, right? 1455 01:44:50,979 --> 01:44:54,449 You worked hard to be where you are now. 1456 01:44:55,317 --> 01:44:58,696 I was happy to see you become your own. 1457 01:44:59,755 --> 01:45:04,067 So don't give up what you worked so hard for. 1458 01:45:05,827 --> 01:45:08,307 Why did you have to hide it? 1459 01:45:09,464 --> 01:45:12,741 Even if you deny it, truth still remains. 1460 01:45:16,605 --> 01:45:18,482 Am I not good enough to be his father? 1461 01:45:19,941 --> 01:45:21,579 Afraid of what others might say? 1462 01:45:21,710 --> 01:45:23,656 What changes then?! 1463 01:45:24,012 --> 01:45:26,515 What changes when you come out as his dad? 1464 01:45:27,849 --> 01:45:30,352 When the word gets out, 1465 01:45:30,552 --> 01:45:33,362 you'll blame yourself for settling down with a kid. 1466 01:45:34,423 --> 01:45:38,803 Don't make it hard for Spring and me, please. 1467 01:45:39,728 --> 01:45:42,265 - - I want to live quietly. - Okay. 1468 01:45:42,864 --> 01:45:47,244 Fine, let's meet after I come back from China. 1469 01:45:50,906 --> 01:45:52,510 Spring and I are leaving. 1470 01:45:52,774 --> 01:45:54,913 Leaving where?! 1471 01:45:56,311 --> 01:45:58,552 Why are you so keen to hide? 1472 01:45:58,914 --> 01:46:00,222 I've said my piece. 1473 01:46:00,649 --> 01:46:01,684 Good bye. 1474 01:46:33,248 --> 01:46:34,248 Sir! 1475 01:47:01,910 --> 01:47:07,417 I write this public post to my fans for a favor. 1476 01:47:08,049 --> 01:47:09,995 I have a son. 1477 01:47:11,353 --> 01:47:13,390 And a woman I love. 1478 01:47:15,457 --> 01:47:17,835 She's trying to leave me with my son. 1479 01:47:18,126 --> 01:47:19,696 She won't answer my calls. 1480 01:47:22,030 --> 01:47:25,102 She may be at Incheon Airport, but it's much too big. 1481 01:47:28,036 --> 01:47:30,846 If you've seen this woman, please contact me. 1482 01:47:30,972 --> 01:47:35,614 Hold her clown, I'm begging you. 1483 01:47:36,044 --> 01:47:36,852 No way! 1484 01:47:36,945 --> 01:47:38,788 That can't be! 1485 01:47:59,568 --> 01:48:01,741 Have you found EJ? I'm at the airport. 1486 01:48:05,674 --> 01:48:06,674 Dude! 1487 01:48:17,118 --> 01:48:19,860 A ticket to London, 1 child. 1488 01:48:21,056 --> 01:48:22,626 Where are your parents? 1489 01:48:24,626 --> 01:48:25,626 Gonna go to the washroom. 1490 01:48:32,601 --> 01:48:33,909 My 90¢“... 1491 01:48:36,471 --> 01:48:38,109 I've seen her somewhere. 1492 01:48:41,109 --> 01:48:42,884 - I'm sorry! - It's okay. 1493 01:48:43,178 --> 01:48:44,282 You okay? Sorry, kiddo. 1494 01:48:47,082 --> 01:48:48,254 - Excuse me. - Okay. 1495 01:48:49,317 --> 01:48:50,489 Could be her... 1496 01:49:14,943 --> 01:49:16,752 Why are you here? 1497 01:49:18,547 --> 01:49:19,547 Yes? 1498 01:49:20,415 --> 01:49:22,292 Yes, that's him. Where? 1499 01:49:24,653 --> 01:49:25,653 Okay! 1500 01:49:30,258 --> 01:49:31,328 EJ! 1501 01:49:31,960 --> 01:49:32,995 Dad! 1502 01:49:34,529 --> 01:49:39,137 I want to see mom, I'll be back. 1503 01:49:39,467 --> 01:49:40,912 Please. 1504 01:49:42,871 --> 01:49:47,081 Ticketing won't be possible without a guardian. 1505 01:49:47,175 --> 01:49:48,620 He can't board either. 1506 01:49:49,277 --> 01:49:50,381 Right? 1507 01:49:50,879 --> 01:49:53,359 Should I request a PSA? 1508 01:49:53,715 --> 01:49:55,456 I already did, they'll announce it. 1509 01:49:56,818 --> 01:49:58,957 We found EJ. 1510 01:49:59,421 --> 01:50:00,422 He's found! 1511 01:50:01,489 --> 01:50:02,968 That's good! 1512 01:50:14,436 --> 01:50:15,436 I should go. 1513 01:50:23,044 --> 01:50:24,044 Bye. 1514 01:50:42,297 --> 01:50:43,297 Shall we? 1515 01:50:51,172 --> 01:50:54,915 I found her! Air Traffic Cafe! Hurry! 1516 01:51:09,391 --> 01:51:10,961 Looks like I'm too late. 1517 01:51:11,693 --> 01:51:13,263 Where are you hiding? 1518 01:51:14,596 --> 01:51:16,974 If I don't see you today, I'll disappear, 1519 01:51:18,066 --> 01:51:20,307 so don't hold back. 1520 01:51:23,505 --> 01:51:25,678 - I'll come to you. - No, I'll come. 1521 01:51:27,142 --> 01:51:28,142 Wait for me. 1522 01:51:48,063 --> 01:51:49,098 Ms. Jo! 1523 01:51:50,265 --> 01:51:51,471 Ms. Jo! 1524 01:51:57,706 --> 01:51:58,707 Ms. Jo! 1525 01:52:01,076 --> 01:52:02,146 Kyung-ah! 1526 01:52:16,524 --> 01:52:17,524 Ms. Jo! 1527 01:52:20,028 --> 01:52:21,029 Jin-woo... 1528 01:52:24,599 --> 01:52:28,479 Are you an idiot? Nothing'll change. 1529 01:52:28,670 --> 01:52:30,172 But it already has. 1530 01:52:30,472 --> 01:52:31,542 Don't you get it? 1531 01:52:32,040 --> 01:52:34,782 I don't want to complicate your life too! 1532 01:52:35,110 --> 01:52:37,784 It's always about you, always saying your piece! 1533 01:52:38,713 --> 01:52:42,559 You think I'll do whatever you want like in your drama? 1534 01:52:42,951 --> 01:52:45,795 He's my son, carve your own path. 1535 01:52:54,129 --> 01:52:56,302 You keep mentioning him, 1536 01:52:57,532 --> 01:53:01,537 but I'm not doing this for him alone. 1537 01:53:06,808 --> 01:53:07,878 Jo Kyung-ah. 1538 01:53:11,546 --> 01:53:13,526 If I'm doing this for you, 1539 01:53:15,784 --> 01:53:17,161 will you stay? 1540 01:53:28,296 --> 01:53:29,969 So embarrassing... 1541 01:53:31,633 --> 01:53:32,805 I wish I could hide. 1542 01:53:38,273 --> 01:53:39,445 Don't go away. 1543 01:53:44,445 --> 01:53:45,924 Or we can hide together. 1544 01:53:55,290 --> 01:53:56,598 Don't go. 1545 01:54:46,407 --> 01:54:50,116 Writing a song and leaving isn't cool at all. 1546 01:54:51,246 --> 01:54:53,590 You promised we'd go to Homigot together! 1547 01:54:55,083 --> 01:54:56,391 So stupid! 1548 01:54:57,652 --> 01:55:00,258 I thought I was gonna freeze to death! 1549 01:55:02,257 --> 01:55:03,327 I'm sorry. 1550 01:55:19,674 --> 01:55:22,848 I'll let it slide because you're cute. 1551 01:55:25,446 --> 01:55:27,357 What? Did you say something? 1552 01:55:28,182 --> 01:55:29,183 I'm hungry- 1553 01:55:30,718 --> 01:55:31,924 I brought billfish. 1554 01:55:34,555 --> 01:55:35,966 I brought billfish. 1555 01:56:00,148 --> 01:56:04,358 I helped everyone out, but I'm all alone. 1556 01:56:05,486 --> 01:56:07,762 You're alcohol, and you too. 1557 01:56:09,123 --> 01:56:12,696 I'm alcohol, we are the alcohol! 1558 01:56:12,961 --> 01:56:14,941 We are the alcohol! 1559 01:56:16,631 --> 01:56:18,304 Are you taking a shower with that? 1560 01:56:19,901 --> 01:56:22,108 Huh? Why're you here? 1561 01:56:24,072 --> 01:56:25,210 Did you cause a stink? 1562 01:56:25,573 --> 01:56:29,146 I told you to be careful until the wedding! 1563 01:56:30,745 --> 01:56:35,626 Oh my god, you used half! This is expensive! 1564 01:56:36,584 --> 01:56:37,995 But it's so good... 1565 01:56:40,855 --> 01:56:42,129 I'm hungry- 1566 01:56:45,193 --> 01:56:48,868 I thought I was fated to be a doctor's wife... 1567 01:56:49,297 --> 01:56:51,903 Why did you come? Tell me. 1568 01:56:52,567 --> 01:56:53,266 So sweet. 1569 01:56:53,267 --> 01:56:54,974 - Why're you here?! - Jesus! 1570 01:56:55,069 --> 01:56:56,241 I'm gonna go deaf! 1571 01:56:56,437 --> 01:56:58,678 I missed you! I came for you! 1572 01:56:58,906 --> 01:56:59,941 Happy?! 1573 01:57:05,079 --> 01:57:09,528 Do you like that I was off to meet his parents? 1574 01:57:11,352 --> 01:57:14,492 You kept pressing Like button. Why do you like it? 1575 01:57:14,956 --> 01:57:17,835 Were you really happy to send me off 1576 01:57:18,159 --> 01:57:19,661 and get rid of me? 1577 01:57:22,597 --> 01:57:24,167 There was no 'Dislike' button. 1578 01:57:32,774 --> 01:57:33,809 Ju-ran... 1579 01:57:46,421 --> 01:57:48,121 I can't, I can't. I'll do it tomorrow. 1580 01:57:48,122 --> 01:57:49,328 Tomorrow. 1581 01:57:50,224 --> 01:57:52,500 Forget it! I won't! 1582 01:58:15,116 --> 01:58:19,030 You're Roh Spring now, Roh Spring. 1583 01:58:22,290 --> 01:58:23,894 What'll you do now? 1584 01:58:25,827 --> 01:58:29,138 Pay the penalty and then... 1585 01:58:29,397 --> 01:58:30,397 Who knows. 1586 01:58:32,700 --> 01:58:33,576 Daddy. 1587 01:58:33,701 --> 01:58:36,181 Daddy? You said 'daddy'? 1588 01:58:37,105 --> 01:58:39,773 My son is a genius like me! 1589 01:58:39,774 --> 01:58:41,082 Of course not, you fool. 1590 01:58:41,876 --> 01:58:46,484 Don't call me that, not in front of him. 1591 01:58:46,814 --> 01:58:48,225 How else would I make fun of you? 1592 01:58:50,218 --> 01:58:51,891 We can discuss that later. 1593 01:58:53,421 --> 01:58:55,492 - Jin-woo. - Yes? 1594 01:58:56,057 --> 01:58:59,937 I'm glad you're his dad. 1595 01:59:05,666 --> 01:59:07,202 That's so cheesy. 1596 01:59:07,335 --> 01:59:09,008 A little bit. 1597 01:59:09,637 --> 01:59:10,877 But I'm moved! 1598 01:59:14,008 --> 01:59:16,045 Aren't you glad I'm your dad too? 1599 01:59:16,644 --> 01:59:19,420 LIKE FOR LIKES 1600 01:59:20,414 --> 01:59:21,722 Sing for me. 1601 01:59:21,983 --> 01:59:24,054 You sing way better than Sung Si-kyung. 1602 01:59:24,886 --> 01:59:26,695 That's such a load of crap. 1603 01:59:26,787 --> 01:59:28,198 I'm serious! 1604 01:59:28,422 --> 01:59:31,062 I'm gonna bother you until you do. 1605 01:59:34,328 --> 01:59:35,966 My drink! I'll spill it! 1606 01:59:40,468 --> 01:59:41,572 Hi. 1607 01:59:42,136 --> 01:59:43,274 You traitor! 1608 01:59:43,604 --> 01:59:46,744 I heard you can talk! You lied to me! 1609 01:59:48,476 --> 01:59:50,251 Sorry, sorry. As you were. 1610 01:59:50,478 --> 01:59:51,479 Let's go, EJ. 1611 01:59:52,513 --> 01:59:55,722 I'm going to London and no gift for you! 1612 01:59:56,450 --> 01:59:58,430 - EJ! - Liar! 1613 01:59:59,287 --> 02:00:00,698 Have a great trip! 1614 02:00:06,427 --> 02:00:08,703 - Welcome. - Hey, Jae-byung. 1615 02:00:09,363 --> 02:00:12,105 Sweetie! Food! 1616 02:00:12,433 --> 02:00:14,276 Oh hey. One sec. 1617 02:00:16,337 --> 02:00:17,941 Here it comes. 1618 02:00:19,307 --> 02:00:20,307 You must be starved. 1619 02:00:21,876 --> 02:00:22,876 Try it. 1620 02:00:27,448 --> 02:00:28,448 Did you quit? 1621 02:00:30,218 --> 02:00:32,095 It's so good! 1622 02:00:32,286 --> 02:00:34,562 I told you to quit, why won't you listen? 1623 02:00:34,755 --> 02:00:38,601 Then what? This tiny place can't support us both. 1624 02:00:38,793 --> 02:00:39,893 You don't even own a home. 1625 02:00:39,894 --> 02:00:41,999 I'll pay the mortgage! 1626 02:00:42,096 --> 02:00:45,077 - When?! - You don't believe me? 1627 02:00:46,434 --> 02:00:47,434 This is amazing. 1628 02:00:48,035 --> 02:00:48,672 Have plenty. 1629 02:00:48,736 --> 02:00:50,374 Here, taste this eel. 1630 02:00:53,941 --> 02:00:54,674 I feel invigorated! Revitalized! 1631 02:00:54,675 --> 02:00:56,476 Yeah? Really? Have some more. 1632 02:00:56,477 --> 02:00:57,477 More! 1633 02:01:09,090 --> 02:01:10,090 Cut! 1634 02:01:10,992 --> 02:01:11,993 Roh Jin-woo. 1635 02:01:13,094 --> 02:01:15,904 If you can't act, at least get the stunt right. 1636 02:01:15,963 --> 02:01:18,034 This is why people are criticizing my series. 1637 02:01:18,766 --> 02:01:20,575 That was fine. 1638 02:01:21,235 --> 02:01:24,011 Jin-woo, it was great, 1639 02:01:24,605 --> 02:01:26,585 but let's swing a bit more realistically. 1640 02:01:26,807 --> 02:01:28,514 Realistically, how? 1641 02:01:29,176 --> 02:01:31,019 That was just right. 1642 02:01:31,445 --> 02:01:33,948 Yeah, that was. 1643 02:01:34,849 --> 02:01:35,953 Let's try it. 1644 02:01:38,219 --> 02:01:39,926 Fine, one more take! 1645 02:01:42,490 --> 02:01:44,333 Let's start from the end. 1646 02:01:45,459 --> 02:01:46,836 Just one more! 1647 02:01:47,895 --> 02:01:49,875 Daddy's pretty cool today. 1648 02:01:54,168 --> 02:01:55,977 Here we go, shoot! Ready! 1649 02:01:56,470 --> 02:01:57,470 Camera rolling! 1650 02:02:00,074 --> 02:02:01,212 Cut 3,take 2! 1651 02:02:03,110 --> 02:02:04,110 Action!